Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75220
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
szigetva: @blogen: A Kudlik Júlia még [teçnika]-t ejtett a Deltában (és gondolom [içlet]-et is), de ezek az ejtések ma már ódivatúnak hangzanak. A [texnika] és az [ixlet] az érzésem szerint kurrens ejtések. A [...
2014. 02. 28, 18:03
Hogy írjunk át?
szigetva: @blogen: Az, hogy a [x] dupla h volna, egy elemzés eredménye. Itt egy másik elemzés: kódában [x]-nak ejtjük a /h/-t. És persze a /-hh-/ esetében az első kódában van, tehát [x], a második meg hozzá has...
2014. 02. 28, 18:00
Hogy írjunk át?
blogen: @Sigmoid: Igenám, de a véletlenszerű tényezőket kihagyod ebből, amely véletlenszerű tényezők a nyelvfejlődés részei. A ch-ból a magyarban hagyományosan k lett és ez minden későbbi ch átvételre is hatá...
2014. 02. 28, 18:00
Hogy írjunk át?
szigetva: @El Vaquero: Egy nyelvész sose tud ennyire kategorikus lenni.
2014. 02. 28, 17:55
Hogy írjunk át?
blogen: @szigetva: Igen, csakhogy egy a magyarban ritka hangot, a dupla h-át. A magyarban is vannak mássalhangzó torlódások (tényleg, voltak ezek eredetileg is az uráliban?), de ha lehet próbáljuk meg őket mi...
2014. 02. 28, 17:54
Hogy írjunk át?
El Vaquero: @szigetva: A Los Angeles, Chicago, Stockholm idegen szavak, tükrözi az írásuk is, és a magyar kiejtés is, amely nem íráskép szerinti. Azt viszont elismerem, hogy a Los Angeles magyarítása problémás: m...
2014. 02. 28, 17:51
Hogy írjunk át?
challengeofusenglish: Mandy magánhangzói, amiket oktat:
long a /eɪ/
long e /i/
long i /ɑɪ/
long o /oʊ/
long u /ju/
short a /æ/
short e /ɛ/
short i /ɪ/
short o /ɑ/
short u /ʌ/ / hiányzik a schwa
other u /ʊ/
oo sound /u/...
2014. 02. 28, 17:42
Miért béna az angol nyelv?
challengeofusenglish: @challengeofusenglish:
Vagyis Mandy táblázatából indulok ki, de nem érzem teljesen pontosnak. De hát én nem vagyok amerikai.
2014. 02. 28, 17:39
Miért béna az angol nyelv?
challengeofusenglish: Az amerikai magánhangzók csoportosításánál Mandy táblázatából indulok ki, ami nyelvészetileg talán nem a legpontosabb, de a hangok megtanulására talán jó.
pronuncian.com/Sounds/
Vagyis 5 hosszú magánh...
2014. 02. 28, 17:38
Miért béna az angol nyelv?
szigetva: @El Vaquero: „Nem hiszi el, hogy az a rész félreérthető, át kéne fogalmaznia.” Megjelent cikket nem tudok átfogalmazni.
De pontosan mit is kéne átfogalmaznom? Nem egyértelmű, hogy itt nem arról van sz...
2014. 02. 28, 17:27
Hogy írjunk át?
szigetva: @El Vaquero: Los Angeles?
Nem lehet, hogy a Chicago [csikágó]-ként magyarosodott? Miért nem? Ha a helyesírás számít, akkor Stockholm magyarosodott-e vagy nem? Voluntaristák vagytok.
2014. 02. 28, 17:09
Hogy írjunk át?
fakir: Azert azt hangsulyozzuk ki, hogy ezek a "portyazo csapatocskak" harom nagymeretu "birodalmi" sereget is legyoztek 907 es 910 kozott [Pozsonyi csata (907), Eisenachi csata (908), Augsburgi csata (910) ...
2014. 02. 28, 17:09
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
El Vaquero: @szigetva: a Bécs teljesen jó, mivel nem egy idegen nyelvű szót ejtünk olyankor ki, hanem magyart. A London már határeset, beillik magyarosodott névnek is, de helyette viszont célszerűbb lenne a lándö...
2014. 02. 28, 17:00
Hogy írjunk át?
El Vaquero: @Sigmoid: igen, ezt írtam már én is El Phedrónak. Nem hiszi el, hogy az a rész félreérthető, át kéne fogalmaznia.
Az angol mad-re nem csak a med jó, hanem a meed is, hosszú e-vel, mint a parasz...
2014. 02. 28, 16:54
Hogy írjunk át?
szigetva: @El Vaquero: Bécs helyett esetleg mondjunk [vín]-t? Hogy a sok hülye [london]-ozóról ne is beszéljünk!
2014. 02. 28, 16:44
Hogy írjunk át?
szigetva: @Sigmoid: @Sigmoid: Kevered a szezont a fazonnal.
Az egyik kérdés, hogy elmagyarázzuk a magyar anyanyelvű beszélőknek (olyan jelekkel, amiket ő is ismer), hogy kb. hogyan hangzik egy angol szó kiejtés...
2014. 02. 28, 16:43
Hogy írjunk át?
Avatar: Libertárius szemmel nézve miden állam maffiaállam, ami adónak nevezett védelmi pénzt szed az uralmi területén élő emberektől (és cégektől), melynek mértékét egyoldalúan az állam szabja meg. A megfizet...
2014. 02. 28, 16:39
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
El Vaquero: @Avatar: igen, a cs hibádzik benne, jól írja a Wiki. Magyar beszédben legjobb lenne a sikágó, angol beszédben meg EE/RP sé khaagöu, EE sö khaagau, GA sö/sé khaagou/khágou/khágó. Az é rövid, az aa hoss...
2014. 02. 28, 16:39
Hogy írjunk át?
Sigmoid: Ha az lenne a kérdés, hogy a magyar anyanyelvűek hogy helyettesítenek be hangokat, akkor a mad nem 'mát', hanem 'med'.
2014. 02. 28, 16:25
Hogy írjunk át?
Sigmoid: @szigetva: Azért, mert rosszul tanítják őket.
2014. 02. 28, 16:23
Hogy írjunk át?
Avatar: @El Vaquero: Jobb lenne Sikágónak vagy esetleg Sikógónak mondani?
(A wiki szerint /ʃɪˈkɑːɡoʊ/ vagy /ʃɪˈkɔːɡoʊ/)
2014. 02. 28, 16:05
Hogy írjunk át?
El Vaquero: @petic: a "több mint" kérdéskörével már foglalkozott a nyest.
Itt ni: www.nyest.hu/hirek/kell-e-a-mint-ele-vesszo
2014. 02. 28, 16:02
Mikor kell a „mint” elé vessző?
El Vaquero: @Avatar: jé, már ekkor is csikágónak mondták. Angol nyelvterületen csak a gettócsokik mondják így, ha nem odavalósiak.
Ez a ch → k is érdekes, én még nem hallottam soha teKnikának. Meglep, hogy...
2014. 02. 28, 15:41
Hogy írjunk át?
Avatar: 100 éve teknikának írtuk...
index.hu/tudomany/tortenelem/anagyhaboru/2014/02/21/a_new_yorki_kisa
Érdekes néha beleolvasni, hogy mik voltak a hírek a régen, pl:
"Orosz készülődés a monarkia ellen"
"Leá...
2014. 02. 28, 15:35
Hogy írjunk át?
szigetva: @blogen: Két mássalhangzó egymás mellett neked „veretes torlódás”? És pontosan mitől „veretes”? Ës ha a [chn] (ugye érted, hogy a [ch] egyetlen hangot, IPA [x], jelöl?), akkor az átalad ajánlott [kn] ...
2014. 02. 28, 15:26
Hogy írjunk át?
Yogi: @Blogin:
Nekem speciel semmi gondot nem okoz a két kifejezés értelmezése.
2014. 02. 28, 14:57
Fordító és melegjogi aktivista
szigetva: @El Vaquero: Azért, mert a brit hagyomány a potenciális mondathangsúlyt jelöli, nem pedig azokat a szótagokat, amelyek szegmentális szempontból hangsúlyosak. Hiszen az átírásban ezeken látszik is a „s...
2014. 02. 28, 14:48
Miért béna az angol nyelv?
Krizsa: Hát de igen. Már jó 20 éve nem merem kimondani egy fínom mosollyal, hogy a "meleg párkapcsolat" sok mindent elsimít, mert nem érünk rá hülyeségeken árénázni és akkor nincs válás se. Hogyisne! Hol talá...
2014. 02. 28, 13:41
Fordító és melegjogi aktivista
Roland2: A kánválasztás mellékesen játszhatott bele.hogy elhagyták a térséget.
2014. 02. 28, 13:34
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
Roland2: Több történész úgy véli, hogy a magyarországi ( ill. közép-európai ) tatárjárás is ilyen "kalandozó" hadjárat volt, azért tartott viszonylag rövid ideig : felderítés, zsákmányolás és erőfitogtatás vol...
2014. 02. 28, 13:31
Ősmagyar polip ‒
a posztnomád kalandozó állam
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 1373
| 1374
| 1375
| 1376
| 1377
| 1378
| 1379
| 1380
| 1381
| 1382
| 1383
...