Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75244
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
tenegri: Az utolsó mondat talán kicsit túlzóra sikerült, a mandzsu nyelvű iratokat nem kell megfejteni, hisz az írott mandzsu jól ismert és dokumentált nyelv. De persze egy-egy ritkább jelenség, szó, kifejezés...
2013. 10. 05, 13:19
Veszélyben a mandzsu nyelv
elhe taifin: @El Vaquero:
"Ami a japán nyelvben átvett angol szavakat illeti: 300 éve még elment volna kifogásnak."
300 éve inkább a portugál / spanyol (kicsit később meg holland) eredetű szavakról beszélhetünk, a...
2013. 10. 05, 12:56
Másfél millió scots beszélő
El Vaquero: @GBR: pedig nem több az ellenérzésem velük szemben, mint a többi néppel szemben, közöttük pl. a magyarokkal. A sok száz megabitet nem azért írtam, mert feltétlenül ennyi kell az angolozáshoz (ahhoz bő...
2013. 10. 05, 12:18
Másfél millió scots beszélő
GBR: @El Vaquero:
Azert a kommentedbol erzodik nemi ellenerzes reszedrol a japanokkal szemben :))))
2013. 10. 05, 10:06
Másfél millió scots beszélő
GBR: @El Vaquero: "ott ilyen 100-300 MEGAbites vezetékes net teljesen általános"
Igen, 300 az alap, plusz 1-2 ezer yenert meg 1 TERAbit. :)
Bar ebbol a szempontbol ezen mar semmi sem mulik. Nyilvan ha vala...
2013. 10. 05, 10:05
Másfél millió scots beszélő
GBR: @elhe taifin:
Sot, nemcsak a "nijú hibakusa" kevert onmagaban, de a magyar "forditasa" is helytelen, mert az meg eppen hepburn átirassal van:
"mindkét atomtámadást túlélte nijú hibakusa, azaz ’kétszer...
2013. 10. 05, 09:39
Az atomrobbanástól az atomrosszig
mederi: @Pierre de La Croix:
A "hirtelen" szóból származtatás szerintem azért nem valószínű, mert az "í" hangot sokkal inkább "ű" hanggal lehet helyettesíteni mint "e"-vel (pl. szűv/ szív, münk/ mink). Hirtel...
2013. 10. 05, 09:32
Hertelend
El Vaquero: @szigetva: nem, nem keverem, bár azon az állásponton vagyok, hogy egyenlőségjelet lehet tenni közé, és a scots egy olyan skót kiejtésű skót angol, amelyben használnak helyi szókincset is. Nem csak a s...
2013. 10. 05, 09:30
Másfél millió scots beszélő
Grant kapitány: Az idézet forrása:
www.acls.org/publications/audio/labov/complete.aspx?id=4462
2013. 10. 05, 09:18
A nyelveknek nincs logikájuk
Grant kapitány: A cikk "érvelése" csúsztatáson, félrevezetésen alapul. Már a 60-as évek óta tanulmányozzák a nyelvészek az "African-American Vernacular English"-t, William Labov a logikusságát emelte ki, hogy megvédj...
2013. 10. 05, 09:17
A nyelveknek nincs logikájuk
Pistabátyám: A paisz szó gyermek illetve szolga jelentéséhez. Néhai kedves dédnagyanyám - óriási szerencse, hogy a felnőttkorhoz igen közel álltam, amikor elhunyt - írástudatlan volt, de klasszika filológiai szóki...
2013. 10. 05, 07:48
Mi a pedagógus?
baloch: Bocs Sigmoid, Pierre de la Croix -nak szántam a haranggörbés megjegyzésemet.
2013. 10. 04, 22:26
Mescserek
– eltűntek, vagy nem is voltak?
baloch: @Fejes László (nyest.hu): "a magyarországi Bihar és az indiai Bihar nevének összecsengése nem lehet véletlen"
A "bihar" szó jelentése a kurd nyelvben: tavasz.
ku.wikipedia.org/wiki/Bihar
A tavasz a ta...
2013. 10. 04, 22:21
Mescserek
– eltűntek, vagy nem is voltak?
Roland2: Köszönöm a választ.
2013. 10. 04, 21:39
Hogyan hivatkozzunk
netes tartalmakra?
Sultanus Constantinus: @GBR: Itt egy példa a beszélt gallegóra (a bácsi az érdekes):
www.youtube.com/watch?v=p1d6bxLMdkA
2013. 10. 04, 21:12
Hogy te milyen gallego vagy...?!
El Vaquero: A Mehikói helyett írom, hogy ha már híres spanyol gallegókról van szó, akkor Lucía Pérezt is meg lehetett volna említeni. Neki elvileg nem csak az szépükükdédnagyapjának a térdizülete volt gallegó 200...
2013. 10. 04, 20:31
Hogy te milyen gallego vagy...?!
Sultanus Constantinus: @GBR: Vagy a temperamentumos, spanyolos beszédmodortól. A portugálok sokkal lassabban, megfontoltabban, kimérten beszélnek, a hangsúlyos magánhangzót eléggé megnyújtják, a spanyolok nem.
@Fejes László...
2013. 10. 04, 19:07
Hogy te milyen gallego vagy...?!
benzin: Diczkó : a forrás Munkácsi Bernát amúgy "finnugrista" nyelvész.
az oszét nyelvről van szó konkretizálva. kicsit elfelejtődött a kaukázusi nyelvekkel foglalkozó munkája.
2013. 10. 04, 18:51
Húgy és húgy
GBR: @KATÓ ferenc: "kivéve az orvosi szöveget, ahol "bélsár" névvel illetik."
Azert az orvosi gyakorlatban inkabb szekletnek, fecesznek, stb nevezik. A belsar az allatorvosi gyakorlatban es a mezogazdasagb...
2013. 10. 04, 18:17
Kell-e idézni a trágárságokat?
Pierre de La Croix: @KATÓ ferenc: Azért a régieket sem kellett félteni (igaz, hogy a nagyközönség számára ezek a források - talán szemérmetességből, lásd Arany János Arisztophanész fordításait például, amely nem valami h...
2013. 10. 04, 17:21
Kell-e idézni a trágárságokat?
KATÓ ferenc: Érdekesebb a cikknek az a vonulata, amely szerint csak részben nyelvhasználati kérdésről van szó. Régebben is ismerte mindenki a "csúnya" szavakat. Azonban a társadalom kimondásukat nem tolerálta. Ma ...
2013. 10. 04, 16:56
Kell-e idézni a trágárságokat?
GBR: Igen, ez igaz, szelsoseges turelmetlenseg uralkodik. Nyilvan ez esetben is az esetek tobbsegeben errol van szo. Mikor azt mondjak, hogy vagy azonnal kap 10 dollart, vagy kesobb 15-ot, akkor sokan a tu...
2013. 10. 04, 15:20
A várakozás türelmessé tesz
GBR: Ahogy cikk irja is, e szemelyek nem tudnak a jelnyelvi "nevukrol". Erdekelne, hogy ez a siketek szerint PC-e. A minimum lenne, hogy minden erintettol a hozzajarulasukat kernek, de meg jobb, ha az erin...
2013. 10. 04, 13:56
Név helyett karikatúra?
Krizsa: @Pierre de La Croix: Soha a büdös életben? ez így nem igaz, de 4-5000 éve már semmiféle földrajzi kapcsolata nem volt a magyarnak az ókori akkáddal,
s az azóta is létező arámmal-héberrel. Egészen bizt...
2013. 10. 04, 12:45
Húgy és húgy
Krizsa: @mederi: A HL váz "hal" szava, a HÁL: *elfekszik* szóval rokon. Ősi értelemben a partra vetett / kifogott halról van szó. Sokszorosan bizonyítottam, hogy köze van a halálhoz, pl. a héber halál = holtt...
2013. 10. 04, 12:06
Halloween: az ünnep és a szó eredete
Pierre de La Croix: @Diczkó: Jó legyen vénuszi, ha már fennakadtál ezen.
(Még mindig nem érted, hogy mire akarja a nyest és én is felhívni a figyelmedet: bármelyik, ismétlem BÁRMELYIK két nyelvből lehet három - vagy kics...
2013. 10. 04, 10:37
Húgy és húgy
Pierre de La Croix: @mederi: Nem volt se harasztos (nem azt jelenti, hogy nem élt ott haraszt, de hogy gyakori, pláne olyan sok lett volna belőle, hogy ez lett volna a település elnevezése - pláne hogy a település korább...
2013. 10. 04, 10:24
Hertelend
mederi: @Pierre de La Croix:
Ha mocsaras volt, akkor a "harasztos" (aminek késztetés párja
"*har(a)dt") éppen illik ide. A kiszáradt mocsaras vidék általában szikes jellegű, nehezen művelhető..
Nem állítom, h...
2013. 10. 04, 09:49
Hertelend
Diczkó: @Fejes László (nyest.hu):
"Ha már hülyeségeket beszélünk ..."
- NE beszéljünk hülyeségeket! Főleg, ha állásban vagyunk.
"HA bármi bizonyítaná, hogy ezek kaukázusi nyelvekből származnak (amelyeket akko...
2013. 10. 04, 09:44
Húgy és húgy
mederi: -A magyarban a "hálni/ hála// halni/ hal'i", valamint a
"hol" (és talán "*holni" is lehetett valamikor "elveszni" jelentéssel, ami valószínűleg kiveszett, de szerintem magyarázhatja a "holli" és a "ha...
2013. 10. 04, 09:26
Halloween: az ünnep és a szó eredete
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 1536
| 1537
| 1538
| 1539
| 1540
| 1541
| 1542
| 1543
| 1544
| 1545
| 1546
...