-
Sándorné Szatmári: Szerintem beszűkül a gondolkozás féleségek korábbi sokasága, míg a tere, ahol keresgélni l...2024. 03. 25, 09:02 Hogyan alakul át az olvasás?
-
Sándorné Szatmári: Ezek a modellek tehát (micsoda véletlen) fékezik a "féknyúz" terjedését ..? :)2024. 03. 12, 18:39 Álhírek felsimerése nyelvi modellek...
-
Sándorné Szatmári: @cikk: Véleményem eltekintve a konkrét (pl. összeesküvés) példától: -Működő nyelvelméleti ...2024. 03. 10, 09:31 Titkos víziók vagy vizionált titkok?...
-
Sándorné Szatmári: A cikk szerint a nyelv fontos jellemzője, hogy a szavak jelentése kommunikációs helyzeteke...2024. 03. 01, 09:37 Diszkriminált állatok
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Amit írsz, nyilván én is észre veszem.. A jelentés és tartalom ugyanakkor rávil...2024. 02. 23, 21:02 Nyelvek születése és terjedése
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Lemberg (Lviv) polgármestere felháborodásának adott hangot amiatt, hogy orosz nyelven közvetítették a nyugat-ukrajnai városban lévő szurkolói zónában a lengyel-ukrán szervezésű labdarúgó Európa-bajnokságon vasárnap rendezett Írország-Horvátország mérkőzést.
A Korreszpondent ukrán hírportál hétfői jelentése szerint Andrej Szadovoj az Európai Labdarúgó Szövetséghez (UEFA) fordult azzal a követeléssel, hogy a meccseket kizárólag ukrán nyelven közvetítsék a lvivi szurkolózónában, s erről gondoskodjon ezentúl az UEFA. „Az, ami történt, olyan, mintha a gdanski szurkolózónában német nyelven közvetítenének” – jegyezte meg a politikus.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Az ukrán város vezetése és az UEFA közötti megállapodás értelmében az UEFA felel a közvetítésekért a szurkolói zónában. Az UEFA figyelmét elkerülte, hogy aznap orosz kommentátora volt a mérkőzésnek, míg a korábbi meccseket ukránul közvetítették ugyanazon a futballcsatornán, amelynek műsorát a lvivi szurkolózónában vetítik.