nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Ne maradjon le semmiről!
-fl- | 2017. július 26.
|  

Az Iceman című filmről ír az index.

A film nyelve a rét (raetic), amiről azt tartják, hogy az indoeurópai nyelvcsaládba tartozott és az etruszk testvérnyelve. 

– olvashatjuk a cikk végén. Az állítás különösen azért meglepő, mert ha a rét indoeurópai, és az etruszk rokona, akkor ebből az következik, hogy az etruszk is indoeurópai. 

Márpedig az etruszk származása minimum bizonytalan. Általában rokontalan szigetnyelvnek tartják, bár vannak, akik feltételeznek egy tirén nyelvcsaládot, melybe az etruszkon kívül a rét és lemnoszi tartozik. Mindhárom nyelv még az ókorban kihalt, és csak kevés írásos emlék maradt. A leggazdagabb az etruszk nyelvemlékkincse, de nagyrészt rövid feliratokból áll. A leghosszabb ránk maradt etruszk szöveg kb. 1200 szó terjedelmű, ezen kívül kb. féltucat 100 szónál terjedelmesebb emléket találtak. A rét emléket néhány rövid felirat őrzi, a lemnoszinak pedig egy sírkő és egy rövid felirat. Nyilvánvaló, hogy ennyiből e nyelvek rokonsága mellett is nehéz határozottan érvelni.

A feltételezett tirén nyelvcsalád nyelveinek területe
A feltételezett tirén nyelvcsalád nyelveinek területe
(Forrás: Wikimedia Commons / ArnoldPlaton / CC BY-SA 3.0)

Vannak azonban, akik nem állnak meg itt, és azt állítják, hogy a tiréni nyelvek az indoeurópai nyelvcsalád távoli rokonai – azaz tulajdonképpen a tirén és az indoeurópai egy nagyobb nyelvcsalád egy-egy ága. Azt azonban senki sem állítja, hogy a tirén az indoeurópai egy ága lenne (azaz nagyjából akkor szakadt ki az alapnyelvből, amikor az indoeurópai ágai). Mivel már a tirén rokonság is csak bizonytalan feltételezés, ez a tirén-indoeurópai rokonságra fokozottan igaz.

Mivel a rétről eleve nagyon keveset tudunk, az is merész állítás, hogy a film nyelve a rét lenne. Persze elképzelhető, hogy egyes kifejezéseket a nyelvemlékekből vettek, és némi fantáziával kiegészítették (esetleg az etruszk alapján?), de valójában azt is csak találgatni tudjuk, hogy hangzott a nyelv. Aki pedig már látott olyan hollywoodi filmet, amelyben a szereplők állítólag magyarul beszélnek, elég jól elképzelheti, milyen viszonyban állhat a filmben hallott nyelv a valódi réttel. (Az előzetes alapján az is feltételezhető, hogy a film dialógusokban aligha lehet gazdag.)

Összefoglalóan elmondhatjuk, hogy az indexen a rét nyelvről írottaknak körülbelül annyi közük van a valósághoz, mint a filmben látott eseményeknek. A film viszont talán valóban szórakoztató.

Fun fact Ami keveredhet, az keveredik

A kérdés: miért keverik magyarok az angol fan 'drukker' és fun 'buli' szavakat. A válasz: mert meglepő módon ugyanúgy ejtik őket.

Kanye West és a filológia Je, je, je

Az elavult angol szó, a ye kiejtésébe és jelentésébe mindenki belegabalyodik A nyest pedig rendet csinál.

zavaros források, színtiszta hazugságok Nyelv, genetika, karaktergyilkosság

„Előremutató lenne, ha [...] tartózkodnának a szakterületükhöz nem tartozó (és néha nagyon sommás) állítások megfogalmazásától.”

A megviselt szoknya esete
a feltámadt cseléddel

Az igekötős igék elég változékony elemei a nyelvnek: egyrészt mert az igekötők eredeti irányjelentése elhomályosulhat, másrészt mert folyamatosan változhat, hogy mely igék milyen igekötőkkel kombinálódnak.

Összetett szó-e a húsvét?

Több misztériuma van a húsvétnek, mint gondolnánk. Cikkünkből kiderül, hogy a csodákra gyakran van ésszreű magyarázat, és az is, mit mondanak másképp a katonák, mint a szurkolók.

Talál(koz)unk írni

Nincsenek véletlenek. Néha mégis előfordulnak – azaz elő találnak fordulni. A talál + -ni segédigés szerkezetet, valamint 16–18. századi szinonimáit mutatjuk be boszorkányperek és magánlevelek alapján.

Tart még a magyartanárokat és tanítókat vizsgáló kutatás 4 ország pedagógusait vizsgálják

Ha magyartanár, tanító vagy ilyen szakon tanul, mindemellett pedig érdekli az, hogy hogyan értékel, akkor itt egy izgalmas kutatás, amiben részt vehet.

A nyelvész majd megmondja Utoljára a bicigliről

Kevés olyan kifejezés létezik, ami ennyire képes felkorbácsolni az indulatokat. Mégis, miért lenne a „bunkóság agresszív terjedésének tünete” a bicigli?

Breaking News: H. Béla sem finnugor! A nagy őstörténeti csihi-puhi

Forr a gének vidám tengere: Debrecenben nyelvészek, régészek és archeogenetikusok vitatkoztak azon, hogy közülük ki a suszter, akinek a kaptafánál kellene maradnia.

Horvát István csalafintaságai 1. Lófejű székelyek, pártos parthusok

Horvát István eleinte a reformkor egyik kulcsfigurája volt. Vitatott őstörténeti nézetei, dilettáns etimológiái ellenére az egyetemi ifjúság rajongott érte.

Félreértések és félinformációk: genetika, nyelv és őstörténet

Archeogenetika, populációgenetika. Létezhetnek-e a nyelvészetre érvényes megállapításai e két diszciplínának? A Genetika és őstörténet című ismeretterjesztő könyv két szerzője szerint igen. Szerintük szerzőnk félreértette a mű több alapvető állítását is.

...semmi szükség sincs idegen nyelvek tanulására!

Koleszár Andor, a mindenhol érthető, de sehol meg nem értett nemzetközi nyelv feltalálója szerint hülyeség nyelvet (vagy bármi mást) tanulni, kivéve persze saját újlatinját.

Denevérnek lenni Verhetjük-e nyugodtan a robotunkat?

Sokáig elképzelhetetlen volt, hogy egy gyereknek jogai legyenek. A női jogok sem egyidősek a kultúránkkal. Aztán az állatok jogairól is rendelkezni kezdtünk. Mikor jutunk el a gépekig?

Tudsz-e annyit, mint egy nyolcadikos?

Most bárki kipróbálhatja magát, vajon felvennék-e hat- vagy nyolcosztályos gimnáziumba. Kérdéssorok, megoldókulcsokkal! Nosza és hajrá!

NLP Meetup Minden, amit a legfrissebb NLP technológiákról tudni akarsz

Próbáld ki és tapasztald meg első kézből a legfrissebb NLP technológia előnyeit – az év legelső NLP Meetupján!.

Start nyelvstratégia!

Mi az, hogy Stop Soros? Mi az, hogy stop?

2-ő és 3-om?

Bármilyen jól értünk valamihez, nem árt, ha ismerjük annak korlátait is. Ha pedig nem tartjuk bajnak, ha hibázunk, el kell gondolkodnunk azon, hogy fontos-e egyáltalán, amit csinálunk.

Lóháton a nirvánába? Buddhák a pusztában

Tengernyi szakirodalma van a buddhizmus szétáradásának az eurázsiai pusztába. És a korai magyarok? Vajon voltak köztük buddhisták is?

A szánalom fintora Változás és „igénytelenség”

Először röhögünk rajtuk, csóváljuk a fejünket a bunkóságon, a nyelvtudás hiányán vagy a lustaságon.

Finnugor eredetű szavaink listája

Azt gondolná az ember, hogy bizonyos dolgok okvetlenül megtalálhatóak a neten. Aztán kiderül, hogy mégsem. Vagy legalábbis nem úgy, ahogy gondolná.

Könnyű kis igécskék III Egyre könnyebb igék

Sorozatunk utolsó részében megnézzük, hogy a könnyűigés kifejezések nem-igei tagja mi minden lehet. Látni fogjuk azt is, hogy kétféle angol könnyűigés kifejezés létezik. Kiderül: a könnyűige néha nem is igazi szó!

NLP-ről (nem csak) marketingeseknek

Hogyan hasonlítható össze automatikusan a piacon elérhető sportos és elegáns autók megítélése? A Tweet-ek alapján mi a legújabb kávé trend? Mi határozza meg a márkák véleményárfolyamát? Ezúttal a marketing és az NLP viszonyát vettük górcső alá.

Szeged nyelve a 21. század elején A szegedi ö-zés: létezik?

Egy-két nemzedéknyi idő alatt teljes mértékben eltűnhet a szegedi ö-zés. A település nyelvhasználatával foglalkozó nyelvészek a közelmúltban publikálták vizsgálatuk eredményeit.

Szépasszonyok tálja

A boszorkányság háza tájának egyik tárgyi attribútumát mutatjuk be, amihez egy sajátságosabb betegségképzet is társul.

A boszorkányos tudás megnevezései Rossz életű
tudományos asszony

A boszorkányos tudás hazánkban erősen összefügg a gyógyításra (és a rontásra) való képességgel. Ez az összefüggés a szókincsünkben is nyomokat hagyott.

Hiba a gyertya körül

A rendeltetésszerűen használt adventi koszorú is okozhat galibát. Egy négy éves cikk indított két olvasónkat is arra, hogy – jobb későn, mint soha – hangot adjon értetlenségének. Válaszainkat olvashatják.

Hogyan tanuljon a mesterséges intelligencia?

Legyen ön is kódfejtő, tanuljon a géppel, és tudja meg, mi a különbség a szabályalapú nyelvleírás és a valószínűségi modellek között.

Mit fecseg a közösségi média a marketingesnek?

Outside insight, AI által támogatott médiaelemzés, iparág specifikus tartalomelemzés – aki nem akar lemaradni az AI és machine learning legújabb eredményeiről, annak ott a helye a Marketing és NLP meetupon.

Hímsovén a Google Fordító?

Érdekes eredményeket kapunk, ha sztereotípiákról faggatjuk a Google Fordítót. Mert hogy meglehetős sikerrel tudjuk ilyenekről faggatni.

Még több cikk a nyestről...
Információ
X