-
Kincse Sz. Örs: @Sándorné Szatmári: két dolog ad irgalmatlan sok munkát nekünk úgy is, hogy a nyestnek jó ...2025. 02. 03, 12:13 Ál- és Tudomány
-
bm: @Szalakóta: Igen, ahogy ez a cikkben is említve van. Sajnos belekerült a cikkbe egy olyan ...2025. 02. 01, 08:09 A meg nem értett maki
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 40 @Sándorné Szatmári: 41 válaszomhoz kiegészítés ként: Az általános minősítést...2025. 01. 23, 09:51 Ál- és Tudomány
-
Sándorné Szatmári: Nyilván el kell fogadjam a döntéseteket. Megjegyzem az alábbi kérdés, amit a neten olvasta...2025. 01. 21, 09:37 Ál- és Tudomány
-
szigetva: A „post-truth'' értelmetlen hozzászólásokat a továbbiakban is törölni fogjuk.2025. 01. 20, 11:57 Ál- és Tudomány
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A számítógépek elterjedése előtt leginkább a rádió recsegő adásain lehetett távoli nyelveket hallgatni. Ma már könnyebb dolgunk van.
Szeret fülelni a villamoson, amikor külföldiek beszélgetnek? Élvezi, ha felismeri, milyen nyelven szól egy rádióadás? Akkor a University of Maryland nyelvfelismerő játéka Önnek való. Több mint 2000 nyelven hallgathat szövegeket. Megismerkedhet az egyes nyelvek hangzásával – és frissen szerzett tudását azonnal ki is próbálhatja.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A játékot célszerű tanulással kezdeni – hiszen honnan is tudnánk, hogy hangzik a tlingit vagy a valpiri? Választhatunk előre összeállított csomagokból is, mint például az európai nyelvek vagy Afganisztán és Pakisztán nyelvei. De arra is lehetőség van, hogy magunk állítsuk össze azoknak a nyelveknek a listáját, amit hallgatni szeretnénk. Országok és nyelvcsaládok szerint is válogathatunk. Az uráli nyelvcsaládot öt nyelvi minta képviseli: a finn, a magyar, a komi-permják, az inari számi és az északi számi.
Miközben egy-egy nyelv hangmintáját hallgatjuk, egy, a nyelv legfontosabb adatait tartalmazó oldalt tanulmányozhatunk. Ha pedig már úgy érezzük, hogy elég felkészültek vagyunk, nekivághatunk a tesztnek.
Itt is meghatározhatjuk, hogy melyik nyelvi csomagon akarjuk tudásunkat lemérni, valamint több tudásszint közül választhatunk. A legkönnyebb verzióban három lehetséges nyelv közül kell kiválasztani, hogy melyik szólalt meg. A profi fokozatban pedig hat lehetőség között kell dönteni. A hangmintákat tetszőlegesen sokszor meghallgathatjuk, és ha nem sikerült eltalálnunk a választ, addig tippelhetünk, míg végre sikerül. Csak pontot nem kapunk érte.
A program készítői felhívják a figyelmet arra, hogy a legtöbb nyelven csak vallásos szövegek állnak rendelkezésre. Ennek az az oka, hogy főként a ritkább nyelvekből ilyen jellegű hanganyagokhoz tudtak csak hozzáférni. Ám az igen kis nyelvek esetében még abban sem biztosak a fejlesztők, hogy jól címkézték fel a hangmintát...
Így a játékot tekintsük valóban játéknak. Hiszen a liturgikus nyelv sokszor nagyon eltér a beszélt nyelvtől, a rosszul címkézett nyelveket hiába tanuljuk meg felismerni – tehát számos buktató van. Sőt, az is előfordulhat, hogy a nyelvek jellemzésében hibát találunk, vagy nem értjük, hogy az európai nyelvek csoportjából miért hiányzik a spanyol. Mindezek ellenére a Marylandi Egyetemen kifejlesztett nyelvi adatbázissal érdemes játszani. Jó szórakozást kívánunk olvasóinknak!