Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75220
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
Szalakóta: A vizsgálat során diszlexiával, illetve anélkül élő nők és férfiak MRI-vizsgálattal készített agyi képeit hasonlították össze.
2013. 06. 01, 17:10
Másképp diszlexiások a férfiak és a nők
Szalakóta: Dehogy is, a nőket általában kevésbé érdekli a matematika. Bár matematikus szakon egy nő volt, az alkalmazott matematikus szak kiegyensúlyozott volt, és a matematikatanári szakon a nők voltak többségb...
2013. 06. 01, 17:08
Másképp diszlexiások a férfiak és a nők
szigetva: @peva: Amiről írsz, annak semmi köze nincs a helyesíráshoz. Nem kell messze menned, hogy többet megtudj a nyelvről:
www.nyest.hu/hirek/nehany-szo-az-ikes-ragozasrol
www.nyest.hu/hirek/tevhitek-a-nyelv...
2013. 06. 01, 14:50
Mi változik az új helyesírási szabályzatban?
El Vaquero: @Ynas Midgard: igen, azt tudom, hogy alapból nem ez lenne a szótagolása, de így is kimondható.
Ami a toldalékolást illeti: azzal nincs baj, bár olyan idegen hangzású szavakat, aminek nem áll jól a tol...
2013. 06. 01, 14:45
Elindult a magyar Euronews
peva: Remélem a helyesírási szabályzat változásai nem ahhoz igazodnak, hogy egyre rosszabbul beszélünk?
Nem volna egyszerűbb például a "nagyon fontos, hogy az új SZMSZ mielőbb elfogadásra kerüljön" helyett ...
2013. 06. 01, 14:25
Mi változik az új helyesírási szabályzatban?
Krizsa: A héber afár = föld, por, de lágy a-val ugyanaz a szó: rét.
P/F hangváltozással (mert valószínűleg a magyar nyelv az ősibb) az aPRó - földi - ePeR.
2013. 06. 01, 12:46
Epernácik Magyarországon
Loddi: Fordítok többek között az OFFI-nak is mint külső munkatárs, már lassan húsz éve. Az ottani árképzési elvek igencsak sajátságosak. A múltkor idegen nyelvről másik idegen nyelvre (utóbbi ún. II. kategór...
2013. 06. 01, 12:32
Drágán fordít az OFFI, de nem büntetik meg
Krizsa: Nagyon jó kérdés. Mondjuk csak én vagyok mindig együtt a kicsi gyerekemmel. Nekem nagyon enyhe beszédhibám van (vagy csak volt?) a S hangjaim sziszegnek. Ha nincs senki más a gyerekkel, nem "igazi" ma...
2013. 06. 01, 11:47
Alternatív evangélium
arafuraferi: Eszembe jutott még valami az epernemzetiszocializmussal kapcsolatban.Ha epernácik akarunk lenni, legyünk jó epernácik. Tehát az eper legyen a földi eper neve. Hogy miért ne az eperfa epréé? Egyrészt a...
2013. 06. 01, 10:13
Epernácik Magyarországon
El Mexicano: Ez végül is annyit igazol, amit eddig is tudtunk, hogy az angolnál a zöngésség kezdete kissé "jobbra" van tolódva a spanyolhoz képest, hiszen a "zöngétlen" zárhangoknál ezzel párhuzamosan a zár felpat...
2013. 06. 01, 10:09
Hogyan váltanak nyelveik között a kétnyelvűek?
pistike65: "Nem lesz megmentve"? Gondolom, "nem üdvözül".
2013. 06. 01, 09:59
Alternatív evangélium
reiner Tor: Viszont ha a matematikusok között 90% a férfiak aránya, az kizárólag a diszkrimináció eredménye lehet. (Lásd Larry Summers beszédét.)
2013. 06. 01, 09:38
Másképp diszlexiások a férfiak és a nők
Diczkó: Közlöm az egyetlen helyes kiejtést:
EURÓPA HÍRADÓ
Fiatalok! Szerintem ennyi nyelvész egy rakáson sehol sincs. Ha nem foglaltok határozott állást, és nem mutatjátok meg a helyes irányt, hovatovább nem ...
2013. 06. 01, 08:40
Elindult a magyar Euronews
mederi: Az "optimális" mint sok hasonló idegen eredetű kifejezés, szerintem "fregoli" szó. A "minél optimálisabb" pl. munkaerő szervezésére vonatkozóan a "minél gazdaságosabb, minél szakszerűbb, minél hatékon...
2013. 06. 01, 08:18
Normák hálójában
elhe taifin: @Krizsa: Igen, itt csak héber gyökökről szokott szó lenni. :)))
Nem pörög a fórum?
2013. 06. 01, 08:04
Elindult a magyar Euronews
Krizsa: A magyar nyelv magyar szavai is szóbakerülnek ezen a honlapon valamikor, vagy csak a kívülről berángatások?
2013. 06. 01, 07:01
Elindult a magyar Euronews
elhe taifin: Részemről unikód, eurónyúsz (vö. japán nyúszu ニュース ), hábéó, áikszenn, jútyúb / júcsúb (vö. japán júcsúbu ユーチューブ ) :)
2013. 06. 01, 06:54
Elindult a magyar Euronews
reiner Tor: Másvalahol meg azt olvastam, hogy kellő energia- és időráfordítással logopédus segítségével idősebb korban is akcentus nélkül meg lehet tanulni egy nyelvet, csak kb. nagyon elkötelezett és unatkozó (i...
2013. 05. 31, 23:58
Hogyan váltanak nyelveik között a kétnyelvűek?
reiner Tor: Én valahol (talán Steven Pinkernél) azt olvastam, hogy kb. tizennégy éves korig (egyéne válogatja) lehetséges akcentus nélkül megtanulni egy nyelvet. Azt hiszem, valami olyasmi volt, hogy két határ va...
2013. 05. 31, 23:56
Hogyan váltanak nyelveik között a kétnyelvűek?
Pesta: Az Unicode magyarul unikód, nem „júnikőud". Ennyi. :) Az Euronews meg eurónyúz. Az HBO édzsbijó, az AXN meg áikszenn (azelőtt meg éjikszenn). A Youtube jutyúb vagy jutúb. Sőt, a kánonjog meg kánonnyog...
2013. 05. 31, 23:33
Elindult a magyar Euronews
Nyenyi: @El Vaquero: Igen, én is erre gondoltam, amikor felvetettem, hogy ha az elejét magyarosan mondjuk, akkor a második tagját is úgy kellene (vagyis inkább fordítva ez esetben, mindkét tagját angolosan, a...
2013. 05. 31, 22:15
Elindult a magyar Euronews
szigetva: @El Vaquero: A magyar beszélők gyakran találkoznak az euro- előtaggal, de a new-nak írt és [nyú]-nak ejtett elemmel is pl. a New York-ban. A _kánonjog_-ot pedig [ka:nõjog]-nak szoktuk ejteni, és ez az...
2013. 05. 31, 21:06
Elindult a magyar Euronews
Ynas Midgard: @El Vaquero: Azt értem, de a valóságban nem ott van, hanem az n előtt.
2013. 05. 31, 20:59
Elindult a magyar Euronews
El Vaquero: @Ynas Midgard: mit gondolsz, miért tettem bele a jurón-júzba a kötőjelet?
2013. 05. 31, 20:40
Elindult a magyar Euronews
Ynas Midgard: @El Vaquero: Oké, kezdjük a végével. A kánonjog összetett szó, mégpedig éppen az -n és a j- között van a határ, ezért teljesen rendben van. Az euronews is ilyen, euro|news. Itt azonban nj- esne a szót...
2013. 05. 31, 19:15
Elindult a magyar Euronews
El Vaquero: @Ynas Midgard: nézd, a nyúz mindenképp baromság. Már eleve ezt az RP mániát sem értem. Semmi szokatlan nincs a núz-ban. Persze van, akinek furán hangzik, majd megszokja, remélhetőleg a mentő nem viszi...
2013. 05. 31, 18:52
Elindult a magyar Euronews
Diczkó: @Olman:
"a birtokviszony elképzeléssel egyetértek,..."
- Csak vissza ne vond, ugyanis ez a csattanó!
"I. Fgr. -*ŋ- > ősmagyar -*γ- (> magyar -v-, ill. néma) fejlődés ment végbe például a követke...
2013. 05. 31, 18:22
Honnan jön az ember?
Ynas Midgard: @El Vaquero: Mitől lesz "euronevs"? Ez *nagyon* távol áll az eredeti kiejtéstől. Az euro- előtag létezik magyar szavakban is, nem kell angolosítani. A -news viszont mind a magyar fülnek, mind pedig a ...
2013. 05. 31, 18:11
Elindult a magyar Euronews
szigetva: @El Vaquero: Nekem az [eeronyúz] ejtés jönne a legtermészetesebben, de a [juronyúz]-ra se kapnám fel a fejem. A [-njúz] magyar szövegben affektált, a [-núz] pedig szokatlan volna. Hogy az angolban van...
2013. 05. 31, 18:07
Elindult a magyar Euronews
El Vaquero: @Ynas Midgard: nem értek egyet. Ha annyira ragaszkodunk a magyar beszédhez, akkor euronevs. Ha viszont elkezdünk nyúzozni, elmenni angolos irányba, akkor meg csináljuk rendesen, ne végezzünk fél munká...
2013. 05. 31, 17:48
Elindult a magyar Euronews
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 1654
| 1655
| 1656
| 1657
| 1658
| 1659
| 1660
| 1661
| 1662
| 1663
| 1664
...