-
Sándorné Szatmári: @Fejes László (nyest.hu): 52 A " „Mikor lészen jó Budában lakásom?” " Mai jelentése szerin...2025. 06. 13, 10:38 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: @istentudja: 3 Az illetékes ember (akinek az illetéket befizették, mert jogosult volt arra...2025. 06. 13, 09:42 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: Jelen esetben ugyan régi nyestcikkről van szó, mégis kiemelnék két, véleményem szerint fon...2025. 06. 12, 11:49 Vekerdy: piros tinta helyett felfedező út
-
Sándorné Szatmári: @mederi: 11 Kiegészítem a korábbi, mederi néven írt megjegyzésemet.. Ami a cikkben is kife...2025. 06. 05, 13:16 Falánk igék
-
nasspolya: @ganajtúrós bukta: www.reddit.com/r/linguisticshumor/s/BuJhBlK4t82025. 06. 01, 01:06 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Sokat kell taposni, ha el akarjuk érni céljainkat.
Észtországba érkezett az a francia aktivista, aki kerékpáron járja be Európát a kisebbségi nyelvhasználati jogok mellett kampányolva – jelentette az Aktuaalne Kaamera, az Észt Televízió híradója (mely maga is többnyelvű, az észt mellett orosz és jelnyelvi adásai is vannak).
Emmanuel Le Merlus Bretagne-i származású kerékpárverseny-szervező meglátogatta a tallinni Orosz Kulturális Központot és találkozott a dél-észt nyelvjárások beszélőivel is. (A dél-észt jelentősen különbözik az északi nyelvjárásoktól, ill. az azokra épülő irodalmi nyelvtől – egyesek különálló nyelvnek is tekintik.) Le Merlus maga is a körülbelül kétszázezer breton beszélő egyike.
Mint Le Merlus elmondta, a francia kormány nem ismeri el a kisebbségeket. Bevallása szerint az észtországi helyzettel nincs tisztában, csak azt tudja, hogy a dél-észt állami támogatást élvez. Véleménye szerint az európai nyelvi kisebbségek több figyelmet érdemelnének.
Dél-Észtországban járva meglátogatta a Võrui Intézetet. Bár võrui és szettu nyelvjárásban könyvek és folyóiratok sora jelent meg az utóbbi években, a nyelv veszélyben van, mert a szülők nem adják át gyermekeiknek. A võruinak kb. ötvenezer, a szettunak ötezer beszélője van.
Le Merlus már négyezer kilométert megtett és 263 órát töltött az úton. Tervei szerint 24 országot fog meglátogatni, útjának teljes hosszát tizenkilencezer kilométerre tervezi. Következő úticélja a lettországi Daugavpils.
Le Merlus útja blogján követhető. (A blog nyelve nem breton, hanem francia.)