-
Sándorné Szatmári: @ganajtúrós bukta: 22 A Google szerint további hasonló kifejezések (nem csak iskolában, bá...2024. 07. 23, 16:23 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: Régi topik azért válaszolok hátha valaki visszaír... Talán: Szekálás, abuzálás, oltogatás,...2024. 07. 23, 13:34 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: kiegészítés: A nyelvi bizonytalansági tényezők (amik annál gyakoribbak...2024. 07. 01, 08:12 Fantomok a magyar szavakban
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 117 Valóban.. A "Fedje meg!" parancs hosszú gy-vel--->hatása: "megfedd valak...2024. 06. 29, 12:28 Fantomok a magyar szavakban
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Nyilván a sok ostobaság mennyiségével akarsz dominálni. Annyit azért v...2024. 06. 29, 08:35 Fantomok a magyar szavakban
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
![](/media/news-depesmod.png)
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Nem kiutasításról van szó, formai hiba miatt nem hosszabbították meg a The New York Times című amerikai lap újságírójának vízumát tavaly év végén Kínában - válaszolt a korábban elhangzott vádakra a pekingi külügyminisztérium szóvivője.
A 45 éves, ausztrál állampolgárságú Chris Buckley ügye az elmúlt héten nagy visszhangot váltott ki a nyugati médiában. Buckley tíz éve tudósít Pekingből, a Reuters, majd idén szeptembertől a The New York Times (NYT) újságírójaként.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Több nyugati újság is a NYT elleni „bosszúhadjárat” részeként értelmezte, hogy a tudósítónak nem sikerült meghosszabbítania akkreditációját. A neves amerikai napilap ugyanis októberben Ven Csia-pao miniszterelnök családjának vagyonosodásáról közölt tényfeltáró írást, melynek miatt az újság angol és kínai nyelvű oldalát a mai napig blokkolják az országban.
Szó sincs bosszúhadjáratról – jelentette ki a kínai külügyminisztérium szóvivője pénteken. A külföldi sajtót és újságírókat illető kínai álláspont egyértelmű – tette hozzá Hua Csun-jing. „A New York Times azt állítja, Chris Buckley az ő pekingi tudósítója, az úriember ugyanakkor évekig egy másik külföldi cégnek dolgozott” – fogalmazott Hua, arra utalva, hogy az újságíró szeptemberben igazolt át az amerikai laphoz a Reuters hírügynökségtől. Hua elmondta: a váltásról nem értesítették a pekingi külügyminisztériumot, Buckley nem adta vissza korábbi újságíró-igazolványát, vagyis megsértette az előírásokat, a kínai hatóságok pedig nem tudják, a férfi most pontosan kinek dolgozik. „Sem a vízum meghosszabbításának megtagadásáról, sem kiutasításról nincs szó” – állítja a kínai külügyminisztérium szóvivője.