Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75232
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
Sigmoid: @drino: Itt nem annyira a "másik számára mi a jó" dologról van szó, hanem arról, amikor valaki elvitatja a másik ember "jogát" arra, hogy valami ellen szót emeljen.
Ezt pedig nem igazán sajátíthatják ...
2012. 05. 08, 15:04
Én tudom, mi a jó neked
Pesta: @LAttilaD:
remek az írásod. Szerintem is az a baj, hogy az undorító politikai tematizálást és propagandát akarják átvinni erre a területre, hogy a párbeszédet is megakadályozzák. Sajnos sikerrel. Pl. ...
2012. 05. 08, 14:55
A fogyatékkal élőkkel szembeni diszkrimináció és a nyelvhasználat
Fejes László (nyest.hu): @eija: Köszönjük.
2012. 05. 08, 14:10
Az al-Dzsazíra a kihaló nyelvekről
eija: "A nyelvnek nincsen ismert rokonai"
becsúszott egy kis hiba :)
2012. 05. 08, 13:36
Az al-Dzsazíra a kihaló nyelvekről
drino: @drino: Ennek fényében egyáltalán nem értem, miért lenne eleve hibás ez a gondolkodás.
Egyáltalán nem szükségszerű az, hogy meg kell tapasztalni valamit ahhoz, hogy tudjuk róla, hogy rossz. Gondolom l...
2012. 05. 08, 13:31
Én tudom, mi a jó neked
drino: @drino: Sőt már Platónnál is.
2012. 05. 08, 13:27
Én tudom, mi a jó neked
drino: @Sigmoid: Ennek az előképe már Rousseau-nál megvan, a Társadalmi szerződés-ben a közakarat tévedhetetlenül a közjót akarja, és kényszerítheti az egyént arra, hogy az "szabad legyen".
2012. 05. 08, 13:19
Én tudom, mi a jó neked
Sigmoid: Ehhez nem kell privilegizált helyzetben lenni.
Ki nem hallotta már az alábbi szólamot:
"Te csak fogd be a szádat mert neked mindened megvan! Az anyukád a segged alá tolta a kocsit meg a lakást, biztos...
2012. 05. 08, 12:35
Én tudom, mi a jó neked
El Vaquero: @scasc: úgy tudom, hogy a [ʝ] az a hang, ami a "dobj be" kifejezés közepén van. Erősen súrlódó hangot eredményez, már nem közelítőhang, hanem egyenesen réshang. Ilyen hang van a spanyolban is az y hel...
2012. 05. 08, 10:21
Ritkán rikkant a rigó
El Vaquero: Adódna még az a vad ötlet, hogy átírhatnánk konzervatív skót angol szerint is, abban az /eɪ/=é, /oʊ/=ó monoftongusok, közös pont a tap-r is, és még akár az /ʊ/=ü poént is el lehetne sütni. Aztán a skó...
2012. 05. 08, 10:11
Ritkán rikkant a rigó
El Vaquero: Viszont egy következetlenséget fel kell rónom magamnak. Hangsúlyoztam, hogy a mgh. minősége átíráskor mennyivel fontosabb, mint a hossza. Ez így is van. Aztán a southern szó végére mégis azt írtam kor...
2012. 05. 08, 09:56
Ritkán rikkant a rigó
scasc: @El Vaquero: A magyar íj-ban a <j> nem IPA [j], hanem inkább IPA [ʝ].
2012. 05. 08, 09:55
Ritkán rikkant a rigó
El Vaquero: @scasc: általában? Pedig különbözők. Ha mondogatod az íj szót, érezni fogod, hol van az [i] és utána még feljebb megy a nyelved, még magasabbra a [j]-hez. Ez a különbség az [éi] és [éj] között is.
.
@...
2012. 05. 08, 09:37
Ritkán rikkant a rigó
Fejes László (nyest.hu): @degenereturul: „A sztaki nem hozza a "megtévedt" megfejtést” Ez most komoly?
2012. 05. 08, 09:23
Kínos nyelvi korrektség
drino: @El Vaquero: "Azon valóban el lehet vitatkozni, hogy magyar anyanyelvűekől mit várunk el. Én elvárok olyat, ami ha más nem kigazdálkodható a magyar beszédhangokból. Az [éi] pedig ilyen, mind az [é], m...
2012. 05. 08, 08:45
Ritkán rikkant a rigó
scasc: @El Vaquero: Ez téves premissza. Fonetikailag általában semmi különbség az [ei] diftongus és az [ej] között. Itt egyszerűen hagyományról van szó, miszerint e distinkcióval jelölik, hogy az elméletben ...
2012. 05. 08, 08:35
Ritkán rikkant a rigó
doncsecz: A nyelvek megmentésére tehető kísérlet függ az adott területről. Európában az segíthet mostanság egy haldokló nyelven ha lenne mindennapi média, ami a rivális nyelv szócsöveivel szemben többségben, va...
2012. 05. 08, 08:32
Az al-Dzsazíra a kihaló nyelvekről
scasc: @El Vaquero: " Ha tudunk rövid á-val lájkolni, amiben a németes ízű, idegen hangzású rövid á megfér, akkor tudunk ugyanolyan könnyen méjd-ezni is. Tudom, a magyar átírási hagyomány az é-t követi, de m...
2012. 05. 08, 08:27
Ritkán rikkant a rigó
scasc: @degenereturul: Pedig a misguided jelent 'megtévedt'-et is. A szavaknak van egy sajátossága, miszerint az eredeti képzéstől eltérő jelentést tudnak fölvenni. Természetesen általában szemantikailag kap...
2012. 05. 08, 08:21
Kínos nyelvi korrektség
scasc: @istentudja: Na, ez a probléma. Egyrészt teljesen logikus, hogy valahogy "kommunkiálni" kell a haplocsoportoka területi származásának elméletét. Csakhogy mivel valójában _semmi_ köze nincs a nyelvcsop...
2012. 05. 08, 08:14
Néprokonság = genetikai rokonság?
Molnár Cecília: @bloggerman77: Csakhogy akkoriban nem annyian szereztek érettségit, mint ma, sőt, nem annyian szereztek érettségit, mint ma diplomát. (Hanem kevesebben.)
2012. 05. 08, 08:09
Időutazás a magyarérettségin
degenereturul: @El Mexicano: Kössz a segítséget!
2012. 05. 08, 05:50
A restnök, a szaladár és a tevepárduc
degenereturul: @degenereturul: Ezzel érthetőbbé válik a BBC kampánya, viszont - sajnálatosan - kicsúszik a talaj a végpoén alól. Az, hogy félrevezetett, jogfosztott, emberi jogaikban a szabadság hazája és az ahhoz v...
2012. 05. 08, 04:36
Kínos nyelvi korrektség
degenereturul: Nem tudom mennyire píszí okoskodni, de a szerző nézzen utána a misguided, angol szó jelentésének. A sztaki nem hozza a "megtévedt" megfejtést, és a szó képzése sem ezt a megoldást sugallja. Inkább meg...
2012. 05. 08, 04:21
Kínos nyelvi korrektség
bloggerman77: "nem az önállóan gondolkodni és szöveget alkotni tudó, hanem a leadott anyagot jól bebiflázó,"
**
Hát hmm.... a nagyapámék 1927-ben, 12 évesen kötelező olvasmányként Eötvös A Karthauzi c. regényét olv...
2012. 05. 07, 22:09
Időutazás a magyarérettségin
Molnár Cecília: Elnézést, javítom.
2012. 05. 07, 21:05
Időutazás a magyarérettségin
Noori Sato: Én is magyartanár vagyok, és én még úgy tanultam, hogy vagy "Achilleus" vagy "Akhilleusz". Esetleg "Achilles" vagy "Akhillész".
2012. 05. 07, 21:00
Időutazás a magyarérettségin
El Vaquero: @Pesta: igen, ezt jól hallod. A semleges nyelvjárásokban a book [ʊ]-ja tényleg nem a magyar [u]-val egyezik meg, annál valamivel centrálisabb, kicsit [ó]-s, kicsit [ü]-s beütése is van az [u]-s beütés...
2012. 05. 07, 19:04
Ritkán rikkant a rigó
El Vaquero: @szigetva: meg tudom különböztetni a may-t a magyar mélytől. Nem a diftongus végéből az i/j miatt (azt a különbséget sajnos nem hallom, de Idegennyelvőrnek menne, gondolom téged az nem vigasztal). A d...
2012. 05. 07, 18:58
Ritkán rikkant a rigó
doncsecz: A közszolgálatin ma láttam egy valamikor tanárt nyilatkozni, hogy ezek a mostani érettségik nagy túrók, de nem érettségik, ezért abszolút komolytalannak és hasztalannak tartja őket. Például matekból c...
2012. 05. 07, 18:31
Emelt szint: Heltai-novella
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 1993
| 1994
| 1995
| 1996
| 1997
| 1998
| 1999
| 2000
| 2001
| 2002
| 2003
...