Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75216
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
Sultanus Constantinus: @LvT: Köszönöm a részletes magyarázatot!
2013. 04. 23, 20:00
Aki átír...
LvT: @ovninauta: Írásban az <-ого> helyette <-ово> mint tévesztés a XV. sz.-ban tűnik fel. A nagyorosz irodalmi nyelv az északi és a déli nyelvjárások közti kompromisszum eredménye, ez a v-zés ...
2013. 04. 23, 19:49
Aki átír...
Sultanus Constantinus: @szigetva: Ez alapján úgy kellett történnie, ahogy írtam. A kérdés csak az, hogy ez miért csak az /ego/-nál ment végbe, más intervokális /g/-nél viszont nem.
2013. 04. 23, 19:44
Aki átír...
molnar: @BRAIN STORMING: Korábban írtam,hogy az eszperantó kidolgozása idején az interna ideo-ról volt szó és nem ideológiáról.Kérdeztem:milyen jelentésben használja az ideológiát.Választ nem kaptam.Volt egy ...
2013. 04. 23, 19:33
Hangalak és jelentés kapcsolata az eszperantóban
Fejes László (nyest.hu): @Onogur: „Vászolyi Erik Ausztrália bennszülött nyelvei címen kiadott egy új hazájának őshonos nyelveit bemutató összefoglaló kötetet is.”
2013. 04. 23, 19:25
Elhunyt Vászolyi Erik
Onogur: Vászolyi Eriknek megjelent egy könyve a L'Harmattannál is Ausztrália bennszülött nyelvei címmel. Aki nem ismeri, annak érdemes beszereznie. Nagyon megéri.
S a bennszülöttek, azon belül is a nyangumatá...
2013. 04. 23, 17:59
Elhunyt Vászolyi Erik
Avatar: Ha az őr őriz vagy őrködik, akkor a zsonglőr zsonglőriz (nem zsonglőröz!) vagy zsonglőrködik... :)
2013. 04. 23, 17:54
Egy kis nyelvészezés
szigetva: @Grant kapitány: Szerintem itt a francia államról volt szó.
2013. 04. 23, 15:15
Vallásmentes erkölcstan
Grant kapitány: @szigetva: A magyar állam világnézetileg nem semleges. Olvasd el az alaptörvény preambulumát ("Nemzeti hitvallás"), és te is be fogod látni. Miért várod el tőle az ilyen magatartást?
2013. 04. 23, 14:57
Vallásmentes erkölcstan
Roland2: www.youtube.com/watch?v=iwb-tUgmvqw
Vona jól összegezte ( mégha ellenkező értelemben is gondolta ) : "...a történelmi hazugságokat odategyük, ahová valók : a történelemkönyvekbe ."
Avagy : " A szegény...
2013. 04. 23, 14:28
Kik a mi kulturális rokonaink?
szigetva: @ovninauta: Én is csak azt tudom, hogy pl. a lengyelben ugyanez -ego, a szlovákban meg a várt -eho. Itt van erről szó: en.wikipedia.org/wiki/Russian_phonology#Supplementary_notes de majd mondanak jobb...
2013. 04. 23, 14:28
Aki átír...
szigetva: @Blogin: Ez nem félelem, hanem a világnézetileg semleges államtól elvárt magatartás. Engem az borzaszt el, hogy ezt mennyien nem értik.
2013. 04. 23, 14:23
Vallásmentes erkölcstan
Blogin: Ez időről időre változik, korábban a cigány elnevezést használták, aztán talán a hetvenes években volt egy kongresszus, ahol a sok felgyülemlett negatív jelző miatt romára váltottak. Amit én nem fogok...
2013. 04. 23, 14:01
Megint a cigányokról
Sultanus Constantinus: "Pl. az orosz ничего [nyicsivo] ’semmi’ szó átbetűzve nicsego, ami – mint látjuk – több ponton eltér a kiejtéstől."
Kérdésem, hogy az oroszban miből adódik ez az eltérés, mikor és miért változott meg ...
2013. 04. 23, 13:59
Aki átír...
Blogin: Elborzaszt, hogy egyesek mennyire félnek a vallási értékektől.
2013. 04. 23, 13:55
Vallásmentes erkölcstan
LvT: @DJS: et al. > és nem próbálnak meg ténylegesen bevezetni a kommunikációban egy logikai alapú nyelvet
Nem vagyok nagy barátja az eszperantónak, de a logikai auxlangoknak sem. Ettől függetlenül érde...
2013. 04. 23, 13:32
Hangalak és jelentés kapcsolata az eszperantóban
baga: Hagyjatok, hadd csinalja. Hivd a wmikit is, szorakozzunk egy nagyot!
2013. 04. 23, 13:01
Egy kis nyelvészezés
szigetva: @Krizsa: Nagyon ciki, amit csinálsz. Ez a levél egy vicc. Kálmánt generatívnak gondolni akkora képtelenség, hogy ez a vicc lényege. Nem kell érteni, de akkor érvelni sem kell vele.
2013. 04. 23, 11:33
Egy kis nyelvészezés
Krizsa: Ezt találtam... remélem szabad volt idemásolnom:-)
"Kedves híveim, generatív nyelvészek!
Magyarország, a Dunának ez az ékköve, már számos nagy generatív nyelvészt adott a világnak, mint amilyen kedves...
2013. 04. 23, 10:42
Egy kis nyelvészezés
kalman: @Krizsa: Ez, amit itt írtál, hogy a francba jön ide? És mi köze a "generatív nyelvészetnek" a gépi fordításhoz? És miféle "magyartalanságokra" utalsz? Szerintem egyáltalán nem tudod, hogy miről beszél...
2013. 04. 23, 09:57
Egy kis nyelvészezés
kalman: @mumin: "Szerintem van példa: vendéglátózik, taxizik" — ezek nem ellenpéldák, nem taroznak ide. A "zsonglőr" egy emberre utal, a "taxi" viszont nem (a "vendéglátózik"-ot én nem ismerem, de szerintem e...
2013. 04. 23, 09:55
Egy kis nyelvészezés
szigetva: @mumin: "Taxisozik" lenne a példa.
2013. 04. 23, 09:49
Egy kis nyelvészezés
mumin: Szerintem van példa: vendéglátózik, taxizik.
2013. 04. 23, 09:40
Egy kis nyelvészezés
Krizsa: A magyar nyelvet a magyarból kellett volna kutatni... és ezután már nem rángatna bele a magyarba annyi fülcibáló magyartalanságot a gépi fordításhoz szükséges genaratív nyelvészet sem.
KÖR – körök: tö...
2013. 04. 23, 08:04
Egy kis nyelvészezés
kalman: @ovninauta: Igen! A "járőrözik" nekem nem jutott eszembe, ez valóban nagyon kivételes. Érdekes lenne, hogy van-e még ilyen. (De azt hiszem, ha egy-kettő van is, az még nagyon kevés ahhoz, hogy a mintá...
2013. 04. 23, 07:43
Egy kis nyelvészezés
Krizsa: A közös nyelv álma - s hagyjuk az ártatlan műnyelveket, hiszen ma is ugyanez a cél - a minden nyelvet minden másra lefordító programok kifejlesztése - csak nagyban. A fordításokra tényleg szükség van,...
2013. 04. 23, 07:05
Hangalak és jelentés kapcsolata az eszperantóban
BRAIN STORMING: @DJS: "Ezen logika alapján a közös nyelv kialakításának élharcosai a nácik voltak..."
Ezt kifejthetnéd...
Amit az eszperantóról, mint kísérletről írsz, az rendben van... pontosabban volt, vagyis lett ...
2013. 04. 23, 01:54
Hangalak és jelentés kapcsolata az eszperantóban
BRAIN STORMING: @molnar: ... köszönöm a véleményedet a hsz-emről, ám belőle semmihez nem szóltál hozzá érdemben, lévén véleményt alkottál csupán róla. ):o) De szívesen kibontom neked részletesen azt, amiről azt hisze...
2013. 04. 23, 01:34
Hangalak és jelentés kapcsolata az eszperantóban
DJS: @BRAIN STORMING:
"Csak annyit ért el, h gyarapította a világon létező, használatban létező nyelvek számát.. Ergo nem javított, hanem rontott a világ nyelvi egységesítésének erőfeszítéseit illetően."
E...
2013. 04. 23, 00:35
Hangalak és jelentés kapcsolata az eszperantóban
DJS: @Sigmoid:
"Vegyük például a ge- prefixumot, ami többes számú kifejezések semlegesneműsítésére szolgál. (A cikkben is említett példával patro - apa, gepatroj - szülők.) Ha én eszperantó nyelven írok ci...
2013. 04. 23, 00:31
Hangalak és jelentés kapcsolata az eszperantóban
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 1690
| 1691
| 1692
| 1693
| 1694
| 1695
| 1696
| 1697
| 1698
| 1699
| 1700
...