Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75220
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
okeyo: A 'slusze' kifejezés engem inkáb a szláv (szlovák, cseh, lengyel, stb.) (po)slúchať igére emlékeztet, 'hallgat', 'figyel', 'engedelmeskedik' jelentéssel.
Vagyis: a „mi van slusze?” kifejezésben a 'slu...
2014. 05. 07, 10:52
Kérdés, amire nem tudjuk a választ
Fejes László (nyest.hu): @Sultanus Constantinus: Örülök, hogy sikerült kiszűrnöd a lényeget. Etzzel alátámasztod azt az ítéletet, amit feltételezel.
@Grant kapitány: „ a közgazdász szakértő az nem "szakértőfajta"” És miért en...
2014. 05. 07, 10:51
Főnökasszony vagy főnök asszony?
Sultanus Constantinus: Na, újabb meglepetés, ami romba döntötte az elméletemet. Eddig majdnem biztos voltam benne, hogy a "kert" szó a germán "garden" átvétele. Mentségemre, odáig nem jutottam el, hogy utánanézzek, pedig má...
2014. 05. 07, 10:45
A grúzok már
a gyergyói kertek alatt vannak
odinn: Szerintem a főnökasszonyt a köznyelvben a főnöknő szinonimájaként használják, ezért én egybeírnám. Megszólításként nem is tudom elképzelni, én legalábbis egy női vezetőnek sosem mondanám, hogy "jó reg...
2014. 05. 07, 10:35
Főnökasszony vagy főnök asszony?
okeyo: Örülök, hogy nálam sokkal több tudással és sokkal jobb nyelvérzékkel rendelkező szakemberek és laikusok vitatkoznak az egybe- vagy különírás kérdésén, mely - ahogyan a cikk is leszögezi - a magyar hel...
2014. 05. 07, 10:01
Főnökasszony vagy főnök asszony?
Sultanus Constantinus: @Janika: Kimondtad a végszót, ez az igazság. (Nem véletlenül ironizáltam, hogy én akármit írhatok ide, az úgyis mindig hülyeség, mert én írom.) ;)
2014. 05. 07, 09:32
Főnökasszony vagy főnök asszony?
Janika: Szerintem kár egymás tokának esni. Ez csak helyesírás, nem atomháború :-)
A szabályztat igen is számít, törekedni kell arra, hogy a helyesírási szabályzatnak megfelelően írjunk. Azonban a szabályzatot...
2014. 05. 07, 09:22
Főnökasszony vagy főnök asszony?
Sultanus Constantinus: Nem ismerem az előzményeket (és nem tudok németül sem), viszont pl. a kollégák, barátok közötti "szlengben" gyakran előfordul az is, hogy az ember nem is tudja egy szó jelentését, csak tetszik neki, e...
2014. 05. 07, 08:43
Kérdés, amire nem tudjuk a választ
Grant kapitány: @Fejes László (nyest.hu): "A kor, csoporthoz tartozás vagy minőség nem „fajta”? Vagy hogyan definiálnád a fajtát, ha ezeket jól elkülöníthetőnek tartod tőle?"
Szándékosan kavarsz még mindig. A válasz:...
2014. 05. 07, 08:27
Főnökasszony vagy főnök asszony?
Sultanus Constantinus: Az nem lehet esetleg, hogy az orv- tő hangzása is közrejátszott (feltéve, ha pl. ez a tő régebbi, mint az orvos szó)? A jelentés ilyenkor nem igazán számít.
2014. 05. 07, 08:24
Az orvos nem lop
Sultanus Constantinus: @Fejes László (nyest.hu): Őszintén szólva nem lepett meg, hogy ez lesz a válaszod, hiszen már el lettem könyvelve hülyének nálad. ;)
2014. 05. 07, 08:16
Főnökasszony vagy főnök asszony?
mederi: Köszönöm szépen a részletes, körültekintő cikket, nagyon tetszik.
Ami még felmerülhet az emberben szerintem az, hogy nincs-e az "orr" szintén vitatott eredetű szavunkkal valamilyen kapcsolatban, hisze...
2014. 05. 07, 07:57
Az orvos nem lop
mederi: Tetszik a cikk, mert a probléma nagyon is valós..
Talán könnyű dolgunk van, ha nyelvtanilag is megjelenítődik a különbség..
PL.
kétkezi munka/ két jókezű ember, jó keze van mindkettőnek /
az ember két...
2014. 05. 07, 07:40
Főnökasszony vagy főnök asszony?
Untermensch4: "Hallgatni kell-e a a bringások szabálytalanságairól?" címmel van egy bejegyzés az egyik kerékpáros blogon, a kommentek nagy része megérne egy hasonló elemzést. jól felhergelik egymást az emberek :(
2014. 05. 07, 07:22
Az uszítás anatómiája
Fejes László (nyest.hu): @Grant kapitány: „Mit ért vajon azon a szerző, hogy a "foglalkozást, kort, minőséget, csoportot jelölő” meghatározás "semmitmondó", és "felcserélhető a "fajtajelölő" meghatározással. Nem érti vajon pé...
2014. 05. 07, 07:16
Főnökasszony vagy főnök asszony?
Grant kapitány: @mondoga: Te is hazudsz. Nem a nyelvérzékedet kritizáltam, hanem a helyesírási képességeidet. Ha neked eddig nem vált világossá a nyest.hu-n megjelent cikkekből, hogy a nyelv nem azonos a helyesírássa...
2014. 05. 07, 06:26
Főnökasszony vagy főnök asszony?
blogen: Körbenéztem már egy kicsit, hogy rajta vagyunk e az orosz bürokrácia térképén és igen. Nálunk is van direkt orosz propaganda: www.facebook.com/pages/Ki%C3%A1llunk-Oroszorsz%C3%A1g-mellett/727359
2014. 05. 06, 22:46
Az oroszok már a kommentek közt vannak
blogen: Mondjuk ezt az orosz stratégiát nem értem. Az odesszai mészárlás tényeit elismételni, vagy összehasonlítani a megdöntött elnök által a lázadók ellen alkalmazott erőszak szintjét a mostani rezsim által...
2014. 05. 06, 21:32
Az oroszok már a kommentek közt vannak
TI: @Sultanus Constantinus: Mint laikus, a hozzászólásokat olvasva szembeötlő volt számomra a példákban az, amit @Sultanus Constantinus emelt ki a legjobban. "... igazából az a meghatározó, hogy jelzős sz...
2014. 05. 06, 21:30
Főnökasszony vagy főnök asszony?
mondoga: @Grant kapitány: A válaszodból - a felesleges és értelmetlen személyeskedésen túl - az olvasható ki, hogy egyrészt csapnivaló a nyelvérzéked, másrészt neked (is) alapvető gondjaid vannak a vonatkozó s...
2014. 05. 06, 21:28
Főnökasszony vagy főnök asszony?
Krizsa: @Buxoro: IDŐSKÁLA! Nem csak úgy, hogy török, meg szír, aztán iráni
MIKOR MELYIK időrend!!!! A török nagyon új dolog, a "szír" az nem szír, hanem ARÁM, ami legalább 4000 éves közel-keleti közlekedőnyel...
2014. 05. 06, 20:56
Grúzia és Georgia:
mi közük egymáshoz?
Sultanus Constantinus: @Grant kapitány: Adalék: elmexicano2010.blogspot.com/2014/05/szemelyragok-spanyolban.html (a cikk végén ott a forrás is).
2014. 05. 06, 20:34
Morfológiai típusok
Buxoro: A középperzsa Gurğ-ān megnevezés érdekes, mert nagyon hasonlít az északkelet-iráni Gorgán (régen Gurgán) nevére, ami, ha jól tudom, a görög Hürkánia ihletője. Érdekes volna tudni, hogy Gurgán mi volt ...
2014. 05. 06, 19:42
Grúzia és Georgia:
mi közük egymáshoz?
Roland2: @LvT: köszönöm a választ.
2014. 05. 06, 19:37
Grúzia és Georgia:
mi közük egymáshoz?
Grant kapitány: @mondoga: A hozzászólásaid helyett elég lett volna egyetlen megjegyzés, hogy "a szerzőnek igaza van, a helyesírási szabályok nem egyértelműek".
A szerző szokása szerint hazudik, félrevezet, te pedig b...
2014. 05. 06, 19:15
Főnökasszony vagy főnök asszony?
Krizsa: Minden, ami GR váz, a magyar garat, góré (termény-kunyhó), héber gár=lakik, gur= fióka, kölyök, gerá=nyelőcső - (magyar gyűrű), szláv grád: vár... végül is görbe, körbe.
A zöngés, K-t felváltó G elégg...
2014. 05. 06, 19:09
Grúzia és Georgia:
mi közük egymáshoz?
Molnár Cecília: @Iréna: Ó, köszönöm! Tényleg, biztosan erről volt szó! (nM vok digitális bennszül5t.)
2014. 05. 06, 18:54
Szövegértés: érdeklődés hiányában elmaradt
Iréna: Szerintem a magánhangzók kiejtésének nagybetűvel való jelölése a következőre utal: "L fogom Bnázni az érettségit, ha nM tanulok."
2014. 05. 06, 18:41
Szövegértés: érdeklődés hiányában elmaradt
LvT: @Roland2: >> A grúz elnevezés magyar átírásánál a Szakartvelo forma helyett nem lenne-e jobb Szakhartvelo-t vagy Szachartvelo-t írni <<
A <ქ> itt hehezetes [kʰ] hang, miként a <თ&...
2014. 05. 06, 18:24
Grúzia és Georgia:
mi közük egymáshoz?
Avatar: Nekem (is) a "gyógyítják" passzol a mondatba. Ha a második tagmondatot lecseréljük, akkor jobban kijön, hogy miért:
pl:
Az orvosok arra tesznek esküt, hogy nem műtenek részegen.
*Az orvosok arra teszn...
2014. 05. 06, 17:17
Bizonytalanul a bizonytalanságról
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 1288
| 1289
| 1290
| 1291
| 1292
| 1293
| 1294
| 1295
| 1296
| 1297
| 1298
...