-
Sándorné Szatmári: "Siegelinde" idézet a cikkben hangátvetés témában: "És nem mondják "motort" helyett soha a...2024. 09. 08, 10:27 Így műveld a nyelvedet
-
ganajtúrós bukta: *De tulajdonképpen lefedi mi is a bully (iskolai basáskodó, iskolai basa) és a bullying(is...2024. 08. 19, 22:01 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: Tovább kutattam. 2006-os iskola újság Basáskodásnak lett lefordítva a szó, csak nem terjed...2024. 08. 19, 21:56 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 30 Nem azt írtam, hogy magyar, hanem..: "...a mai magyar nyelvben élő kelta szó...2024. 08. 19, 12:24 Még néhány mondat a rokonságról
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Nyilván, hiszen minden a magyarból van. Már csak az a kérdés, hogy a p...2024. 08. 18, 10:05 Még néhány mondat a rokonságról
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
egybe, külön vagy kötőjellel?
Olvasónk a neten próbálja kideríteni, hogy hogyan kell írni a kérdéses szakkifejezést. Érdemesebb a szabályzatban párhuzamokat keresni.
Rita nevű olvasónk kérdezi:
Sajnos nem magánlevelet fogalmazok, hanem gyógyszercégnek fordítok, így tudnom kell, hogy a terápiára nem reagáló betegség az terápiarezisztens, terápia rezisztens, vagy pedig terápia-rezisztens. Az internetes keresés mindhárom formára elég sok találatot ad, tehát érdemes elgondolkodni rajta.
Olvasónk kérdése nem túl bonyolult. Tulajdonképpen feltehetően minden magyar anyanyelvű érzi, hogy egy szóról van szó, csak egy hangsúllyal ejthetjük. A zavart nyilván az okozza, hogy a helyesírásban ez nem perdöntő, és a nyitva tartástól a papír fényképig rengeteg szerkezetet kell külön írnunk, melyet egy szóként – azaz egy főhangsúllyal – ejtünk (vagy legalábbis úgy is ejthetünk).
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A helyesírási szabályzat ahelyett, hogy segítene meghatározni, hogyan különítjük el az összetett szavakat a szókapcsolatoktól, inkább az összetett szavak osztályozásával foglalkozik. Azzal, hogy maga az osztályozás nyelvtudományos szempontból mennyire támadható, most ne is foglalkozzunk: célszerűbb olyan szerkezeteket találnunk, amelyek hasonlítanak a terápia( ?)rezisztensre. Azt tudjuk, hogy a rezisztens ’(valamivel szemben) ellenálló, (valamit) tűrő’ melléknév, az előtte álló alanyesetű (ragtalan) terápia főnévhez való viszonyát pedig raggal (vagy raggal és névutóval) is kifejezhetjük: terápiára rezisztens, terápiával szemben rezisztens. Éppen ezért az olyan szerkezetekkel állítható párhuzamba, mint az áldozatkész (áldozatra kész), munkaképes (munkára képes), szélvédett (széltől védett, széllel szemben védett), atombombamentes (atombombától mentes), nyugdíjjogosult (nyugdíjra jogosult), tápanyagszegény (tápanyagban szegény), előítélet-mentes (előítélettől mentes) stb. (Ezeket a 125. c) pont alatt találjuk a szabályzatban.
Egyértelmű tehát, hogy összetett szóról van szó, de kell-e a kötőjel? Ennek használata fel sem merülhet, hiszen csak akkor lehetséges, ha az előtag valamilyen speciális elem – pl. tulajdonnév (Kossuth-szakáll) vagy betű (C-vitamin) –, vagy ha a szó többszörösen összetett, és több, mint hat szótagú. A terápiarezisztens ugyan hét szótagból áll, de csak két összetételi tagból áll, így a helyesírás nem teszi lehetővé a kötőjeles írást.