-
Sándorné Szatmári: @ganajtúrós bukta: 22 A Google szerint további hasonló kifejezések (nem csak iskolában, bá...2024. 07. 23, 16:23 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: Régi topik azért válaszolok hátha valaki visszaír... Talán: Szekálás, abuzálás, oltogatás,...2024. 07. 23, 13:34 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: kiegészítés: A nyelvi bizonytalansági tényezők (amik annál gyakoribbak...2024. 07. 01, 08:12 Fantomok a magyar szavakban
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 117 Valóban.. A "Fedje meg!" parancs hosszú gy-vel--->hatása: "megfedd valak...2024. 06. 29, 12:28 Fantomok a magyar szavakban
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Nyilván a sok ostobaság mennyiségével akarsz dominálni. Annyit azért v...2024. 06. 29, 08:35 Fantomok a magyar szavakban
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
![](/media/news-depesmod.png)
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Elutasító választ küldött a szlovák államvasutak (ZSR) a Fontos vagy! civil szervezet azon levelére, amelyben az aktivisták arra kérték a vállalatot: helyezzen ki magyar nyelvű feliratokat a révkomáromi vasúti pályaudvaron – közölte az MTI pozsonyi irodájával Boldoghy Olivér, a szervezet sajtófelelőse szerdán.
Boldoghy Olivér az MTI-nek elmondta: egy hónappal ezelőtt fordultak a kéréssel a vállalathoz, választ végül szerdán kaptak. „A kisebbségi nyelvhasználati törvény vonatkozó szabályozása lehetővé teszi az ilyen feliratok kihelyezését, ennek alapján fogalmaztuk meg a kérést” – mutatott rá a civil szervezet képviselője.
Boldoghy szerint az állami vállalat három pontban indokolta kérésük elutasítását, ezek sorában többek közt arra mutat rá, hogy a kért változtatáshoz „nincs meg a jogköre”.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
„Az első pontban arról írnak, hogy a vasúti törvény értelmében az állomás nevének megváltoztatását egy bizonyos, a vasúti közlekedés regulációját ellátó hivatal (ÚRZD) végzi” – mondta el a Fontos vagy! sajtófelelőse. Hozzátette: az indoklás második része arról szól, hogy ez a hivatal ugyan dönthet a megnevezés megváltoztatásáról, de az új név kizárólag szlovák nyelvű lehet.
„A változtatásra vonatkozó szabvány nem ismeri, illetve nem számol a Szlovákia területén élő nemzetiségek nyelvével” – mutatott rá Boldoghy, aki szerint az indoklásban az is szerepelt, hogy Szlovákiában a vasúti megállók nevei nem azonosak az adott település nevével, tehát ez sem indokolja a változtatást.
A civil szervezet képviselője úgy véli: a ZSR most közölt álláspontja csak a felelősség elhárításáról és az akarat hiányáról szól. Hozzátette: nyilvánvalóan nincs akarat a változtatásra, amit szerinte az is bizonyít, hogy a vállalatnak még kiadásába sem került volna a változtatás, hiszen a szervezet felajánlotta: saját költségen készíti el a feliratokat. Megjegyezte: a joghézagot – hogy a kisebbségi nyelvhasználatról szóló törvény lehetővé teszi, de egy másik a gyakorlatban lehetetlenné teszi a feliratok kihelyezését – egyedül a kormány oldhatná meg a vonatkozó törvény módosításával.
A helyzet mihamarabbi orvoslása érdekében a civilszervezet a révkomáromi önkormányzattal együttműködve addig is saját megoldást próbál találni.