nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Mindennapi helyesírás
Már gyerekeket is importálnak?

Import + gyerek + ruha + üzlet = ? Az ugye attól függ, hogy kit vagy mit importálnak...

nyest.hu | 2015. április 27.
|  

Ha egyszer kiírnánk egy olyan helyesírási versenyt, amelyen azt mérnénk, hogy melyik helyesírási szabályt tartjuk be a legkevésbé, a mozgószabály valószínűleg jó eséllyel indulna. Meg persze az összetételek írására vonatkozóak úgy általában az élmezőnyben végeznének. Ez nem lehet véletlen: bár nagyon szeretjük a szavakat, még sincs jó intuíciónk arról, hol vannak a szavak határai. Ha lenne ilyenünk, és a szabályok ennek alapján lennének megalkotva, akkor könnyebb dolgunk lenne. Így viszont maradnak a problémák...

Mivel a helyesírás-ellenőrzők az ismert szavakat külön-külön nem húzzák alá, nagy a csábítás, hogy minden egyes értelmes szót szóközzel válasszunk el egymástól. Például így:

Már gyerekeket is importálnak?
Forrás: nyest.hu

Olvasónk arra hívja fel a figyelmet, hogy így írva nem világos, hogy a gyereket, a ruhát vagy az üzletet importálják. Holott teljesen nyilvánvaló, hogy az üzletben importált gyerekruhát lehet kapni. De hogy is kéne azt leírni?

Egy biztos: a gyerekruha kapásból egybeírandó; ennek van egy jelzője: import gyerekruha. Ehhez pedig kapcsolódik egy jelöletlen birtokos szerkezetben az üzlet, azaz megint a mozgószabályra figyelmeztető csengő szól az agyunk helyesírásért felelős területén: importgyerekruha-üzlet. Wow!

Továbbra is várjuk helyesírási megfigyeléseiket – lehetőleg fényképpel dokumentálva – a szerkesztőség e-mail címére!

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
1 LvT 2015. április 27. 18:45

>> Olvasónk arra hívja fel a figyelmet, hogy így írva nem világos, hogy a gyereket, a ruhát vagy az üzletet importálják <<

Ebben a helyesen írt forma sem tesz külkönbséget.

Információ
X