-
Sándorné Szatmári: @Fejes László (nyest.hu): 52 A " „Mikor lészen jó Budában lakásom?” " Mai jelentése szerin...2025. 06. 13, 10:38 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: @istentudja: 3 Az illetékes ember (akinek az illetéket befizették, mert jogosult volt arra...2025. 06. 13, 09:42 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: Jelen esetben ugyan régi nyestcikkről van szó, mégis kiemelnék két, véleményem szerint fon...2025. 06. 12, 11:49 Vekerdy: piros tinta helyett felfedező út
-
Sándorné Szatmári: @mederi: 11 Kiegészítem a korábbi, mederi néven írt megjegyzésemet.. Ami a cikkben is kife...2025. 06. 05, 13:16 Falánk igék
-
nasspolya: @ganajtúrós bukta: www.reddit.com/r/linguisticshumor/s/BuJhBlK4t82025. 06. 01, 01:06 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hamarosan szabályozás mondhatja meg, hogy mikor kell egy kanadai politikus twitterüzenetének kétnyelvűnek lennie.
A valójában csak nomimálisan kétnyelvű Kanadában folyamatosan téma az ország két hivatalos nyelvének, a francia és az angol nyelv használatának a szabályozása. A kanadai politikusok is előszeretettel használják például a Twittert, hogy üzeneteikkel elérjék minél gyorsabban választóbázisukat. New Brunswick nyelvügyi biztosa azt szeretné, ha szabályoznák a politikusok és helyi önkormányzatok nyelvhasználatát a társasági portálokon.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A nyelvi biztos szerint nem arra van szükség, hogy a politikusok minden twitterüzenete feltétlenül kétnyelvű legyen, de a lakosságot általánosan érintő figyelmeztetéseknek – például közelgő árvíz ellen – már kétnyelvűnek kellene lenni. Nem meglepő egyébként, hogy a jogszabályi javaslat New Brunswickból ered, mert ez Kanada egyetlen tartománya, amely alkotmányosan angol-francia kétnyelvű.
Forrás
The Vancouver Sun: Don't forget to tweet in both official languages: N.B. language commish