-
Kincse Sz. Örs: @Sándorné Szatmári: két dolog ad irgalmatlan sok munkát nekünk úgy is, hogy a nyestnek jó ...2025. 02. 03, 12:13 Ál- és Tudomány
-
bm: @Szalakóta: Igen, ahogy ez a cikkben is említve van. Sajnos belekerült a cikkbe egy olyan ...2025. 02. 01, 08:09 A meg nem értett maki
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 40 @Sándorné Szatmári: 41 válaszomhoz kiegészítés ként: Az általános minősítést...2025. 01. 23, 09:51 Ál- és Tudomány
-
Sándorné Szatmári: Nyilván el kell fogadjam a döntéseteket. Megjegyzem az alábbi kérdés, amit a neten olvasta...2025. 01. 21, 09:37 Ál- és Tudomány
-
szigetva: A „post-truth'' értelmetlen hozzászólásokat a továbbiakban is törölni fogjuk.2025. 01. 20, 11:57 Ál- és Tudomány
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Kanada hivatalosan kétnyelvű, és egy új kimutatás pontosan megmondja, hogy mennyibe is kerül évente a kétnyelvűség az ország számára.
Kanada 1969 óta a hivatalos kétnyelvűség politikáját követi, mely szerint a két nyelvnek minden tekintetben egyenlő jogot kell biztosítani szövetségi szinten. A neokonzervatív Fraser Intézet most kiszámolta, hogy mennyibe is kerül a kétnyelvűség a kanadai kormánynak, így egyben a kanadai adófizetőknek.
Az intézet jelentése szerint a kétnyelvű szolgáltatások biztosítása évente 2,4 milliárd kanadai dollárjába (560milliárd Ft) az országnak. Ez azt jelenti, hogy a kanadai állampolgároknak évente átlag 85 dollárjába (20 ezer Ft) kerül a hivatalos kényelvűség.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A cikk azt is megjegyzi, hogy bár évek óta emelkedik a kétnyelvű állampolgárok aránya – ami jelenleg 17,4 százalék – ez még igen messze van attól, hogy a kétnyelvűségi elkötelezettségből fakadó fordítási költségeken lényegesen csökkenteni lehetne.
A Fraser Intézet azt is hozzáteszi közleményében, hogy a 2,4 milliárd dollár a kanadai GDP kevesebb mint 1 százalékát teszi ki. Ezzel szemben az egészségügy a GDP 11,7 százalékát emészti fel.
A kétnyelvűségi politikával kapcsolatos kiadások többségét a mindkét nyelven elérhető közoktatás fenntartása teszi ki, a többit pedig a kétnyelvű nyomtatványok és reklámok előállítása.
Forrás
Global Montreal: Official languages cost taxpayers $2.4B: report