nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Hagyomány és Homonímia
Urál‒Altaj

Magyar őstörténeti tanulmányokban gyakran előfordul két hegység, az Urál és az Altaj neve. De vajon miért nem Ural és Altáj?

zegernyei | 2022. augusztus 9.
|  

A helyesírási szabályzat 12. kiadása ‒ miként az előzőek is ‒ foglalkozik az idegen közszavak és tulajdonnevek átírásával. E fejezetben található a 220. paragrafus, amely így szól: „Az egyes nem latin betűs nyelvekre vonatkozó magyaros átírás szabályait akadémiai kiadványok tartalmazzák.”

Most éppen arra vagyunk kíváncsiak, hogy két nagy hegység neve hogyan írandó: Ural vagy Urál és Altaj vagy Altáj? Kérdésünkre a választ egy duplacímű akadémiai kiadványban keressük: A cirill betűs szláv nyelvek neveinek magyar helyesírása. Az újgörög nevek magyar helyesírása. (Főszerk. Hadrovics László, szerk. Zoltán András. Akadémiai Kiadó, Budapest, 1985.)

Urál
Urál
(Forrás: Wikimedia Commons CC-BY 2.0)

Az Урал szabályos magyar átírása Ural lenne. Az említett kiadványban azonban ezt olvassuk: „A korábbi és a jelenlegitől eltérő átírási megoldásokat őriznek többek közt az alábbi nevek: […] Urál (hegység és folyó). Ezekre az esetekre a példatárban a hagy rövidítéssel (= hagyományos névalak) hívjuk fel a figyelmet.” (33‒34.) És valóban az orosz nevek példatára az Урал ‒ Urál átírást adja meg (71.) No de mi van akkor, ha az eredeti orosz földrajzi név azonos írásképű valamely magyar szóval, mint pl. az Ural (hegység) az urallal?

Az ural jelentése A magyar nyelv értelmező szótára szerint:

  1. (régies) Urának, parancsolójának tekint, maga felett állónak ismer el vkit, és ezt magatartásában is kifejezi, kinyilvánítja. Micsoda tanács ez – ember ilyet halljon! – Az egy birodalom két főt hogy uraljon? (Arany János) Ahány kopjás elportyázgat künn a pusztán, őt uralja. (Herczeg Ferenc) || a. (ritkarégiesirodalmi nyelvben) Urának szólít vkit. Hallatszik, hogy valakit a csatlósok odakinn nagyon uralnak. (Jókai Mór)
  2. (választékos) Hatalmában tart, maga alatt állónak tekint, kényére-kedvére használ vmit, birtokában van vminek; uralkodik vmin. Uralja a helyzetet. Uralja mestersége technikáját. Uralta az egész vármegyét. A 376-os magaslatról ütegeivel uralta a terepet. Hangosan jöttek, mentek, és uralták a tért. (Tolnai Lajos)
  3. (átvitt értelembenválasztékos) Vmi ural vmit: vmely természeti alakulat v. építmény úgy helyezkedik el, hogy mintegy középpontja, legjelentősebb része vmely területnek, s róla az egész terület belátható, ellenőrizhető, védhető; uralkodik vmin. A hegy, a vár uralta az egész környéket.

Az ilyen esetekről így rendelkezik a szabályzat: „A hagyományos kivételek mellett az ékezést legfeljebb a nem kívánatos homonímia elkerülésére alkalmazhatjuk még (Аня ‒ Ánya, Таня ‒ Tánya, vö. magyar anya, tanya). (35.) Érdekes, hogy a nem kívánatos homonímiák között nem szerepel az Урал ‒ Ural egybeesése az ural szóval, noha itt lenne a helye, és az Uralt éppenséggel ékezni kell a nem kívánatos homonímia miatt. Mindenesetre megállapíthatjuk, hogy az Урал‒Urál átírást nemcsak a hagyományos írásmód tiszteletben tartása, hanem a homonímia elkerülése is indokolja.

Altaj
Altaj
(Forrás: Wikimedia Commons CC BY-SA 3.0)

A már idézett szabályzat szerint az Алтай szabályos átírása Altaj. A példatárban a hegység ugyan nem szerepel, csak a nevéből képzett tájegység: Алтайский край ‒ Altaji terület (39). Rejtély, hogy a magyar átírást miért nevezi hagyományosnak (hagy) a példatár, amikor mindenben megfelel a szabályzat korábbi oldalain lefektetett alapelveknek. (Hacsak azért nem, mert a край ugyanúgy területnek van fordítva, mint a 25. oldalon az область: Горьковская область ‒ Gorkiji terület.)

Mintha a helyesiras.hu sem igazán tudna dönteni az Altaj és az Altáj között
Mintha a helyesiras.hu sem igazán tudna dönteni az Altaj és az Altáj között


Az Altaj helyett gyakori az Altáj használata is, ami nem szabályos, és inkább neki járna ki a hagy (hagyományos) minősítés. Ezzel a változattal ugyanaz a baj, mint az Urallal, ugyanis nem kívánatos homonímiában van, mégpedig az altáj szóval. Meglepő módon a helyesírási tanácsadó honlap névkereső alkalmazása egyes esetekben mégis engedélyezi: Altáj, Altáji Köztársaság.

Az altáj jelentése A magyar nyelv értelmező szótára szerint:

altáj főnév

(bizalmastréfás) Altest. Az altájon érez fájdalmakat. || a. (bizalmastréfásszépítő, eufemisztikus kifejezésként) Segg (1), fenék (3). Altájon rúg, billent vkit.

Az Altaj hegység Altáj írásmódját sürgősen el kellene felejteni, mielőtt még nagyobb baj lesz belőle. Ugyanis félő, hogyha valaki az idei Kurultaj programjában meglátja az Altáj hangja koncertet (augusztus 13., 12.00, színpad) esetleg halálra röhögi magát.

Urál‒Altaj
Forrás: http://kurultaj.hu/2022/07/2022-evi-kurultaj-reszletes-program/
Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
1 mederi 2022. augusztus 10. 18:56

Szerintem az "Urál" és "Áltáj" hangzás oroszul nyilvánvaló, mert nincs az oroszban "a".

Magyarul teljesen szabályos az "Ural" és "Altáj" hangzás, hiszen pl.hasonlóan a környező országok fővárosainak nevét sem mondjuk az adott országok nyelvén, hanem magyarul.

Megjegyzem, feltehetően írásos anyagok nem támasztják alá, hogy magyarok nevezték el ezeket a hegyeket..

-Az Ural hegy fekvése nyilván megfelel a "környezetszituációs" követelményeknek.. Uralja, sőt ketté (K-Ny) osztja a vidéket.

-Az "Al-táj" neve összecseng a magyar "Al-föld" nevével, mert egyfajta környezeti viszonyítás jelenik meg mindkettőben.

A környezethez képest kevésbé jelentős/ alá rendelt/ alatta van valamilyen tekintetben (pl. alacsonyabb) az elnevezett tér, terület, táj, hegy, vagy föld..

Információ
X