Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75220
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
LAttilaD: Igen, előbbi változatban az ajándék minőségjelző, tehát melléknévi szerepben áll. :)
2014. 09. 24, 22:29
Ajándékozz tank vezetést!
LAttilaD: @Nem tudtam jó nevet kitalálni: Majdnem teljesen igazad van, de a figuron egyes szám (viszont tárgyeset), és az okulo nem glass, hanem csak szem. A griza szürkét jelent, tehát grizverda szürkészöld.
É...
2014. 09. 24, 22:27
Eszperantó reggelire
arafuraferi: Sok érdekes dolgot lehet itt megtudni, pl. hogy a páliNKától bóliNGat az ember (bár az kimaradt, hogy a sörtől meg fiNGik).
2014. 09. 24, 22:13
Honnan jön a kenyér?
arafuraferi: Ennyi fényességes LÁma nyáLÁ-ban Á-zó hülyét egy rakáson. Ez a rémhírek portál a szerkesztők toleranciájának fog áldozatul esni.
2014. 09. 24, 22:07
Honnan jön a kenyér?
arafuraferi: Írhatnánk így is:
erkölcs tan könyv
vagy erkölcs tantankönyv
vagy erkölcstantan könyv
vagy erkölcs tantan könyv
micsoda problémák:-)
amúgy így erkölcsös (micsoda szép szó nyelvész-megbotránkoztatásra)...
2014. 09. 24, 21:55
Erkölcstan + tankönyv = ?
Galván Tivadar: Erkölcs(tan)²könyv
2014. 09. 24, 20:08
Erkölcstan + tankönyv = ?
Nem tudtam jó nevet kitalálni: Ŝi havas dikan figuron kaj grizverdajn okulojn
~
She has thick figures and green (verde) glasses (oculus).
^
Igazam van? Azért angolra fordítottam mert az eleje túl egyértelműen angolszerű volt :D
2014. 09. 24, 19:12
Eszperantó reggelire
Sultanus Constantinus: @ViktorK: Köszönöm! Ezek is érdekesek!
2014. 09. 24, 16:38
Nem akarok többé mégsem várni azon a délután
LvT: Ha már a szerző ódzkodik a <tan> szótag ismétlésétől, nem tudom miért nem merült föl benne a <sakk-kör> példája. Ez utóbbiban is ezért írat a szabályzat kötőjelet, mert a kodifikátorok ódz...
2014. 09. 24, 16:36
Erkölcstan + tankönyv = ?
ViktorK: @Sultanus Constantinus: Köszönöm! Cserébe néhány angol példa, Shakespeare-től:
"Would thou hadst less deserved" - Bárcsak kevesebbet érdemeltél volna. Ma inkább így lenne: If only you had deserved les...
2014. 09. 24, 16:33
Nem akarok többé mégsem várni azon a délután
Sultanus Constantinus: @LvT: Én is ilyesmire gondoltam először, csak nem tudtam mivel megmagyarázni magamnak azt a -j-t benne, de így már világos.
2014. 09. 24, 16:14
Bocsát és bocsájt
Janika: Még az is lehet hogy nagyon is tudott magyarul!
A jó reklám figyelemfelkeltő, meghökkentő, elgondolkodtató. Egy hirdetésnek nem helyesírási és nyelvhelyességi bajnokságot kell nyernie, hanem terméket ...
2014. 09. 24, 16:09
Fagyaszts meg!
Janika: Az erkölcstantankönyv, hittantankönyv , stb. változatokkal mi a probléma? Melyik szabály alapján ejthetjük ki az összetételből az azonos szótagokat?
Ha mondjuk a telefon vezetékét telefon+fonálnak nev...
2014. 09. 24, 15:55
Erkölcstan + tankönyv = ?
LvT: @a körrajzoló: „Cristoforo Colombo vagy hagyományos magyaros nevén Kolumbusz Kristóf […] olasz származású, a portugál, majd a spanyol korona szolgálatában álló utazó, tengerésztiszt, az amerikai konti...
2014. 09. 24, 15:26
Aki nem tud sumerül...
LvT: @cikk: >> hogy a bocsájt alak miért jelent meg, arról nem esik szó <<
@Sultanus Constantinus: >> Szerintem egyszerű kiejtésbeli változatról van szó, én leginkább hiperkorrekciónak ér...
2014. 09. 24, 15:18
Bocsát és bocsájt
Sultanus Constantinus: @LvT: Igen, a WP-s cikk is írja.
2014. 09. 24, 14:57
Aki nem tud sumerül...
a körrajzoló: @LvT:
"J. Oppert zsidó származású volt, Hamburgban született, majd Franciaországban telepedett le, ahol a reimsi egyetemen német nyelvi lektori állást vállalt és az asszír nyelvet kezdte tanulni. Hama...
2014. 09. 24, 14:56
Aki nem tud sumerül...
LvT: @Sultanus Constantinus: Arra is vannak felvetések, hogy az akkád <Šumeru> eredetét a sumer önelnevezés fonetikai módosulásához kössék.
2014. 09. 24, 14:49
Aki nem tud sumerül...
Sultanus Constantinus: @ViktorK: Eszembe jutott még egy gyönygszem ("Las cintas de mi capa" c. sp. népdal első két sora):
Cual las olas van amantes a besar / las arenas de la playa con fervor
'Ahogy a szerető hullámok fogjá...
2014. 09. 24, 14:48
Nem akarok többé mégsem várni azon a délután
Sultanus Constantinus: @LvT: Na persze megint más kérdés, hogy _állítólag_ a VASC- tövet a rómaiak a baszk "eusk-"-ból vették valahogy (ilyesmit el tudok képzelni, hogy mondjuk [ewsk-] > *[wesk-] > VASC-, bár nem tudo...
2014. 09. 24, 14:42
Aki nem tud sumerül...
Sultanus Constantinus: @LvT: Köszönöm! Ezek szerint nem én voltam (kivételesen) az értetlenkedő. :)
2014. 09. 24, 14:35
Aki nem tud sumerül...
szigetva: @szigetva: Közben diszkréten felhívták a figyelmem, hogy hülyeséget beszélek: a hosszú mgh+t végű igéknél, a msh+mgh végű igéghez hasonlóan a [cs] (táts) az alapeset, a [ss] (láss) a kivétel. Vagótól ...
2014. 09. 24, 14:30
Bocsát és bocsájt
LvT: @a körrajzoló: Sultanus Constantinus >> Attól még beszélhették és élhettek ott, mert nem "sumer"-nek nevezték magukat és a nyelvüket. A baszkok is "euskaldun"-nak hívják magukat és "euskara"-nak...
2014. 09. 24, 14:29
Aki nem tud sumerül...
a körrajzoló: @Sultanus Constantinus: A " KI-EN-GIR " -t hogyan sikerült neked " emegir" - nek fordítani? A hivatkozási linkedre kattintva valóban az angol nyelvű oldal jelenik meg. Amennyiben magyarra fordítod az ...
2014. 09. 24, 14:26
Aki nem tud sumerül...
odinn: @Janika: Az pamutbojt.
2014. 09. 24, 14:14
A kehely, a pehely és a teher
Sultanus Constantinus: @a körrajzoló: Az angol Wikipédia szerint (a további forrásokat lásd ott) egyáltalán nem így volt, hanem az akkádok neveztek minden nem sémi népet suméroknak.
en.wikipedia.org/wiki/Sumer#Origin_of_nam...
2014. 09. 24, 13:53
Aki nem tud sumerül...
a körrajzoló: @Sultanus Constantinus: " Én úgy tudom, a sumerek úgy nevezték magukat, ill. a nyelvüket, hogy "emegir". " Ezt a mondatot tőled idéztem. Sajnálom, ha nem érted az ellentmondást. A Folyamközben i.e. 45...
2014. 09. 24, 13:40
Aki nem tud sumerül...
Sultanus Constantinus: @a körrajzoló: Még mindig nem vagyok biztos abban, hogy kell értsem, amit írsz. Én úgy tudom, a sumerek úgy nevezték magukat, ill. a nyelvüket, hogy "emegir". Nyilván a sumer népnév egy utólagos alkot...
2014. 09. 24, 13:11
Aki nem tud sumerül...
szigetva: @Janika: A két verzió: -ájtsd [-ájzsd] vagy -átsd [-ázsd]. Szerintem itt hallani a legkevésbé a különbséget. Az -ájts [-ájcs] és -áss különbsége sokkal fülbetűnőbb.
2014. 09. 24, 12:27
Bocsát és bocsájt
Janika: @szigetva: a felszólító módú alakra is él mindkét változtat pl itt miatyánkban:
www.szentannaplebania.dnyem.hu/g_miatyank.htm
...és bocsájtsd meg vétkeinket...
...miképpen mi is megbocsájtunk az ellen...
2014. 09. 24, 12:11
Bocsát és bocsájt
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 1090
| 1091
| 1092
| 1093
| 1094
| 1095
| 1096
| 1097
| 1098
| 1099
| 1100
...