Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75260
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
Krizsa: @GéKI: Na, most már figyelj oda a nyelvészeti nagyvonalakra is! (Én is megpróbálok odafigyelni azért a népvándorlások történelmecskéjére.)
A kaukázusi nyelv-zivatar tábla egy nagy marhaság. Akkora mar...
2015. 09. 24, 05:55
Tarih-i Ungurus – az akadémia sötét titka
gligeti: @tenegri: Pontosan. A "hal" is (feltételezem) előbb volt a köznyelv része, és jelentett ilyen uszonyos vízben élő valamit -- így értelemszerűen a cethalat is, és a biológusok később nyúlták le a szót ...
2015. 09. 23, 22:00
Idegesítő (nyelvhasználati) mittudoménmicsodák
Irgun Baklav: @Irgun Baklav: eh, akarom mondani fakÚsz - a rövid u-ért szorri, ezt a madárkát korábban az életben nem kellett leírnom (meg nem is nagyon hallottam még a bioszórán se a nevét). :-)
2015. 09. 23, 21:40
Ijesztgetés a hosszúkarmúfakússzal
Irgun Baklav: @Irgun Baklav: A fehérarany lánc, növényvédő szer analógiájára persze tényleg lehet új szabály/kivétel is, de a jelenlegi szabályokból (ohne faj- és nemnevek AkH-ban nem nevesített kivételes "minor" s...
2015. 09. 23, 21:31
Ijesztgetés a hosszúkarmúfakússzal
Irgun Baklav: @hhgygy: ha a menekültekről (a nyelvi-terminológiai vonatkozásokról) szeretne valaki nyest-cikket olvasni, akkor több cikk is van az étlapon:
www.nyest.hu/hirek/menekult-vagy-bevandorlo-ujratoltve
m.n...
2015. 09. 23, 21:24
Ijesztgetés a hosszúkarmúfakússzal
szigetva: „the firm performed well” Ez miért „a cég jól lenne teljesítve”? Tény, hogy elég béna, de vszleg azt akarta írni, hogy „ha a cég jól teljesített”, és ezt is írta.
2015. 09. 23, 21:18
Szarni bele a romkocsmákba
GéKI: Egy újabb cáfolat az alábbi kijelentésre, ezúttal a saját cikkéből vett idézettel:
„Ez majd akkor lesz érdekes számunkra, ha a tudománynak sikerül legalább valami apró adatot igazolnia a hunok és magy...
2015. 09. 23, 21:15
Tarih-i Ungurus – az akadémia sötét titka
tenegri: @kalman: Bizonyára "a cethal nem is hal" jellegű okoskodásra gondol.
2015. 09. 23, 20:08
Idegesítő (nyelvhasználati) mittudoménmicsodák
kalamajka1: Más a nyelvhasználat módja, ha köznyelven beszélünk, és megint más, ha szakcikket írunk. Például a piacon krumplit kérünk, viszont a zöldségekről szóló szakcikkben burgonyáról írunk.
Az egymás közti b...
2015. 09. 23, 19:44
Idegesítő (nyelvhasználati) mittudoménmicsodák
kalman: @gligeti: Ja, igen, úgy igen. (Bár azt nem egészen értem, hogy a "hal" mi mást jelentett/jelent még, mint amit biológiai értelemben. Mindegy.)
2015. 09. 23, 19:15
Idegesítő (nyelvhasználati) mittudoménmicsodák
Csabrendeki: Wow, igaz! Bár nem éppen egy tipikus "hősköltemény"...talán ezért sem gondoltam rá. Akkor szemben a több száz középkorival van két barokk művünk! :D
2015. 09. 23, 18:17
Ne bántsd a magyar(tanár)t!
nadivereb: @Krizsa: Tehát akkor mégsincs a birtokodban olyan " erre a célra külön kidolgozott héberről-latin betűs (magyaros fonetika alapú), átírás, ami kifogástalanul megfelel", csak olyan, ami a lehetőségekhe...
2015. 09. 23, 17:40
Tarih-i Ungurus – az akadémia sötét titka
Krizsa: @honestesiologist: Nem. A kékséget jelentő szavakban, a héberben és a finnben a fogakkal megragadás, megfojtás, kék erek, a halott-szín bujkál.
A magyarban nem, inkább még szépnek tartjuk a kéket.
Mi ...
2015. 09. 23, 17:07
Kiborult? Pocsék a hangulata? Ezért látja szürkén a dolgokat!
gligeti: és ebben analóg a hallal.
2015. 09. 23, 17:00
Idegesítő (nyelvhasználati) mittudoménmicsodák
gligeti: @kalman: Ja, úgy értem, hogy azt IS jelentette már korábban, tehát előbb jelentette az abroszon a négyzetet (is), minthogy jöttek volna a matematikusok, és leszűkítették volna a jelentését csak a térb...
2015. 09. 23, 16:59
Idegesítő (nyelvhasználati) mittudoménmicsodák
hhgygy: A helyes írás nagy ágyúi egymásnakestek a külön írás - egybeírás hatalmas jelentőségű kérdésében, közben a menekültek meg gyünnek oszt iszlamizálják Felcsútot.
2015. 09. 23, 16:55
Ijesztgetés a hosszúkarmúfakússzal
kalman: @Mártonfi Attila: 1. Hát persze. Azért nem írtam bele, hogy a kockás (füzet, terítő stb.) természetesen a 3-dimenziós kockák 2-dimenziós vetületeit ábrázolja, mert azt hittem, ez triviális. És miért n...
2015. 09. 23, 16:44
Idegesítő (nyelvhasználati) mittudoménmicsodák
kalman: @gligeti: Nem, a TESz. szerint a "kocka" átvétele idején (< szláv "kostka") már feltehetőleg mind a kettőt jelentette, az első előfordulásai 'dobókocka' is, meg 'kockás minta' is.
2015. 09. 23, 16:40
Idegesítő (nyelvhasználati) mittudoménmicsodák
honestesiologist: De most akkor kék, vagy szürke? Ha az angol anyanyelvűeknek kék, a magyar anyanyelvűeknek meg szürke, akkor miből eredhet a különbség? Vagy azért kék és szürke, mert a nyelv is befolyásolja a percepci...
2015. 09. 23, 15:57
Kiborult? Pocsék a hangulata? Ezért látja szürkén a dolgokat!
honestesiologist: Idegesítő nyelvhasználat szerintem az, amikor valaki olyan beszél, akinek a társaságát sem nagyon kedveljük, nemhogy azt, amikor megszólal.
2015. 09. 23, 15:51
Idegesítő (nyelvhasználati) mittudoménmicsodák
gligeti: Van egy olyan gyanúm, hogy a kockás előbb jelentette az abroszt, mint mielőtt a matematikusok lefoglalták volna a kifejezetten 3d kockára (amúgy a 4d és nagyobb dimenziósra inkább hiperkockát szoktunk...
2015. 09. 23, 15:22
Idegesítő (nyelvhasználati) mittudoménmicsodák
Xebulon: A kockahasnak mi a helyes kifejezési módja?
"fejlett hasi, keresztizomokkal rendelkező"
2015. 09. 23, 15:12
Idegesítő (nyelvhasználati) mittudoménmicsodák
honestesiologist: És pont nincs egy komment sem!
Nem vagyok releváns adatközlő, hiszen az egyetemi éveim alatt már bőven használták hivatalosan is a szorgalmi időszak kifejezést, de a kommentnek köszönhetően talán felé...
2015. 09. 23, 15:11
Véget ért a szorgalmi időszak – de mióta is van?
Krizsa: @nadivereb: Mivel az európai (az angol, német - a magyar is alig - az orosznak csak egy torokhangja van, de legalább az van...
ÚGYSEM fogja a sémi torokhangokat sorra kiejteni a nyelvészeti munkáim ol...
2015. 09. 23, 14:57
Tarih-i Ungurus – az akadémia sötét titka
nadivereb: @Krizsa: Még ha az agol műnyelv lenne (nem az), akkor se lenne semmi köze ahhoz, hogy mennyire pontosan írható át a héber angolosan.
Ugyanígy, ha valóban egyszerűen magyaráznád el a "torok magánhangzó...
2015. 09. 23, 14:22
Tarih-i Ungurus – az akadémia sötét titka
Krizsa: @nadivereb: Az angol egy 50%-os MŰNYELV. A szavainak (a legközönségesebb, tehát nemcsak a tudományos és kultúrszavaknak)
ÖTVEN
százaléka műlatin szó. Amit 2000 év óta folyamatosan, a mai napig bezáról...
2015. 09. 23, 14:11
Tarih-i Ungurus – az akadémia sötét titka
honestesiologist: @Törzsmókus: Tyűű... ez aztán az oldal :D igazi agymenés.
2015. 09. 23, 13:56
Az elnök és a szóalkotmányozás
lcsaszar: És akkor még nem is szóltunk a franciakockás füzetről...
2015. 09. 23, 13:38
Idegesítő (nyelvhasználati) mittudoménmicsodák
nadivereb: @Krizsa: Tehát az angolos átírás az nem pontos, de magyaros az ellenben igen? Annak ellenére, hogy vagy egy hete megy különböző cikkek alatt a polémia, hogy bizonyos héber fonémák nincsenek meg a magy...
2015. 09. 23, 13:22
Tarih-i Ungurus – az akadémia sötét titka
Krizsa: @Fejes László (nyest.hu): Halálpontos átírás. Ja, hogy az angol átírás nem az? Azt már megszoktuk. Azért van nálam erre a célra külön kidolgozott héberről-latin betűs (magyaros fonetika alapú), átírás...
2015. 09. 23, 11:33
Tarih-i Ungurus – az akadémia sötét titka
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 649
| 650
| 651
| 652
| 653
| 654
| 655
| 656
| 657
| 658
| 659
...