Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75220
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
Irgun Baklav: @Sultanus Constantinus: "Tehát nincs mese, az egyszerűen [ë] (zárt e), és így kellene tanítani."
Ez rögtön két szempontból is problémás.
Az egyik az, hogy ha a saját dialektusában nincs ë, pl. egy pes...
2015. 11. 04, 16:22
Párok vagy sem, avagy próbálta már hármasban?
gorilla: Másik bődületes hiba, hogy az anyagmegmaradás a fizikában egy bizonyítás nélkül elfogadott sarktétel lenne. Ez egyáltalán nem igaz, itt látszik, totális tévedés, a fizika teljes félreértése.
Egyrészt ...
2015. 11. 04, 16:01
Hol rejtőzik a válasz a menekültkérdésre?
gorilla: Üres filozofálgatás. A kategorikus imperatívusz pedig teljesen egyértelmű a köznép számára is, nem kell hozzá parókás filozófusnak lenni:
Önző Józsi hiába szeretné, hogy ne kelljen dolgoznia és a falu...
2015. 11. 04, 15:50
Hol rejtőzik a válasz a menekültkérdésre?
GéKI: @Untermensch4:
„…kevered a nyelv-genetika-kultúra hármas elemeit”
Én azt írtam, hogy „magyarok” – ami alatt a történeti nyelvészet, általában a „honfoglalásnak” – nevezett események során a KM – be, é...
2015. 11. 04, 15:34
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
nadivereb: @Roland2: Ez tipikus szituációs poén. Ross, aki amúgysem az a társasági lény, feszeng, és próbál small talk-ot kezdeményezni, de hát nem igazán sikerül neki. De elmondva/leírva persze, hogy nem vicces...
2015. 11. 04, 15:33
Én játszom el megint a bátor sperma harcát
pocak: @nadivereb: jaj, bocs, elbambultam ezt. annyit súgok, hogy a helyszínnek semmi köze a dologhoz.
2015. 11. 04, 15:30
Egy lemezre tévedt lányról
lcsaszar: @Szalakóta: Az ilyesmire senki nem kötelez. A döntés mindenkiben belülről ered. A nem-cselekvés is döntés.
2015. 11. 04, 14:56
Hol rejtőzik a válasz a menekültkérdésre?
Krizsa: @Szalakóta: Valójában a cikk sem (én sem) a bevándorlásról szólok... A keresztényeknél nem tudom, de a vallásos zsidóknál kifejezetten azt tanítják, hogy I. sem. Sőt az évenkénti nagyböjt és bocsánatk...
2015. 11. 04, 14:49
Hol rejtőzik a válasz a menekültkérdésre?
Anne_S: @Komavary: Pont úgy, mint a terhes férfi madarat szült :)
www.youtube.com/watch?v=BADT8mv_v1Q
2015. 11. 04, 14:31
Én játszom el megint a bátor sperma harcát
Szalakóta: @azadantaathum: Te ezt írtad: senki más nem adhat feloldozást a bűn elkövetőjének, csak a bűntett áldozata.
Még Isten sem, ha nem ő az áldozat?
Vajon kötelesek vagyunk-e segíteni annak, aki semmire se...
2015. 11. 04, 14:29
Hol rejtőzik a válasz a menekültkérdésre?
GéKI: „Lőrincze szellemiségének egyenes következménye az, hogy a stigmatizáció káros voltát felismerjük, és teljes mértékben kiirtsuk a nyelvművelés gyakorlatából: a nyelvművelés tehát puszta ismeretterjesz...
2015. 11. 04, 13:36
A „liberális nyelvművelő”
Roland2: @nadivereb:" azt mondja egy ikerterhes nőnek, hogy az ikrek az két szülés, ami fájdalmas. Ez maga a poén" Én meg azt nem értem, hogy ebben mi lenne a poén, amikor ez nyilvánvaló. De mind1, a Jóbarátok...
2015. 11. 04, 13:23
Én játszom el megint a bátor sperma harcát
Leiter Jakab: @Komavary: óóóóó... köszönöm!
2015. 11. 04, 13:16
Én játszom el megint a bátor sperma harcát
Untermensch4: @GéKI: " Azt ma már szinte mindenki elfogadja, hogy a magyarok finnugorsága, sem nyelvészeti, sem régészeti sem történeti sem antropológiai adatokkal nem bizonyítható. Kizárólag a nyelv az, amely az u...
2015. 11. 04, 13:15
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Komavary: "Hogy ez a két tojás honnan jött, az rejtély."
"that's like two births " -> "that's like two birds" (with one stone)
Madár, ikrek, szülés, (úgy hasonlítanak egymásra, mint...) tojás.
2015. 11. 04, 13:05
Én játszom el megint a bátor sperma harcát
Leiter Jakab: @nadivereb: Sőt, amennyire tudom, az egy négykoncertes sorozat volt, ami az első és utolsó koncertjét is jelentette New Yorkban. Én erre gondoltam...
Ja, és a másik pontoddal is egyetértek a szüléses ...
2015. 11. 04, 12:58
Én játszom el megint a bátor sperma harcát
Leiter Jakab: @Kamamber: A David testvére?
2015. 11. 04, 12:12
A „liberális nyelvművelő”
nadivereb: @Roland2: "Sztem a "that's like two births " szószerinti fordítása se lenne igazán jó, ill. nem lenne humoros, hanem inkább a " két terhesség egy füst alatt", "két terhesség egyszerre letudva" vagy il...
2015. 11. 04, 11:53
Én játszom el megint a bátor sperma harcát
Krizsa: A cikkből: "az összehasonlító nyelvészek a nyelvi változást alakító szabályokat a beszélőktől függetlenített, mechanikus HANGTÖRVÉNYEKKEL (a kiemelés tőlem) írják le, pedig a nyelv változása mindig a ...
2015. 11. 04, 11:47
A családfamodell és következményei
Roland2: Sztem a "that's like two births " szószerinti fordítása se lenne igazán jó, ill. nem lenne humoros, hanem inkább a " két terhesség egy füst alatt", "két terhesség egyszerre letudva" vagy ilyesmi.
Egyé...
2015. 11. 04, 11:31
Én játszom el megint a bátor sperma harcát
Leiter Jakab: @nadivereb: Tetszik, de ennyi azért túl laza kapcsolat lett volna, nem? A Knicks a jó irány, ezt segítségnek mondom egyben Csigabinak is.
@Csigabi: Az ikrekről nem tudtam, de egyébként jó az irány, Pr...
2015. 11. 04, 11:21
Én játszom el megint a bátor sperma harcát
nadivereb: @arafuraferi: érthető voltál. És nem, persze, hogy nem értette. :)
2015. 11. 04, 11:08
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
GéKI: A cikk egyik gondolata a nyelvcsaládokkal kapcsolatban:
„A családfa-metafora azért megtévesztő, mert sajátos logikája alapján a keretébe illeszkedő tulajdonságokat (például az ősi alapszókincset) túlh...
2015. 11. 04, 11:01
A családfamodell és következményei
Kamamber: Ez nem Lőrincze Lajos a képen. Ez Daniel Duchovny.
2015. 11. 04, 10:59
A „liberális nyelvművelő”
GéKI: @Fejes László (nyest.hu): ( 557 )
„Egyébként nagyon helyes, ideje, hogy egy ismeretterjesztő portálon való trollkodás helyett megpróbáld nézeteidet egy peer reviewed lapban publikálni.”
Sajnos van egy...
2015. 11. 04, 10:33
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
GéKI: @Untermensch4:
Nehezen tudok elképzelni, olyan tételt, aminek bizonyítása érdekében hajlandó vagyok "billentyűzetet ragadni" miközben én magam meg vagyok győződve annak igaztalan voltáról. Ehhez talán...
2015. 11. 04, 10:10
Érvek a finnugor nyelvrokonság mellett
Sultanus Constantinus: @kalman: A spanyolul tanuló/beszélő magyarok akcentusa is leginkább arról ismerhető fel, hogy túl hosszú és zárt az o/e ott, ahol rövidnek és nyíltnak kellene lennie, sokszor akaratlanul is (pl. én is...
2015. 11. 04, 09:55
Párok vagy sem, avagy próbálta már hármasban?
ozuraravis: Nem is értem hogy születnek ilyen, az eredetitől teljesen független fordítások. Telefonon keresztül hallgatja a másik oldalon menő tv hangját a fordító Indiában, és azonnal írnia kell valamit?
2015. 11. 04, 09:42
Én játszom el megint a bátor sperma harcát
Sultanus Constantinus: Talán már a nyelvészet határterülete, de érdekes lenne elgondolkozni, vajon mi a magyarázata annak, hogy egyes nyelvcsaládokra nagyon jellemzőek bizonyos hangváltozások (pl. a germán nyelveknél a magá...
2015. 11. 04, 09:36
Kanadai csúszka
kalman: @nudniq: Az o/ö és ó/ő közötti minőségbeli különbségre jó közvetett bizonyíték például azoknak a magyar beszélőknek a megfigyelése, akik franciául tanulnak. Ott a nyílt és a zárt o és ö között fontos ...
2015. 11. 04, 09:14
Párok vagy sem, avagy próbálta már hármasban?
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 580
| 581
| 582
| 583
| 584
| 585
| 586
| 587
| 588
| 589
| 590
...