-
szigetva: @Sándorné Szatmári: De te nem érted, mit mond a @ganajtúrós bukta. Az az állítás, hogy a n...2026. 04. 21, 13:40 Él és él
-
Sándorné Szatmári: @ganajtúrós bukta: Ha az ember azt hinné, hogy például a vaskorban nem beszéltek az embere...2026. 04. 21, 11:04 Él és él
-
ganajtúrós bukta: @szigetva: Nem szeretem a cenzúrát, de ami jogos az jogos! Ha már kommentelek egy tudomány...2026. 04. 16, 00:27 Él és él
-
szigetva: Sándorné Szatmári: Indíts egy blogot, oda kommenteld az elméleteidet. Az értelmetlen hozzá...2026. 04. 13, 19:02 Él és él
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 146 Mivel magyar az anyanyelvem, példaként azt hoztam fel, hogy a nyelvünk mint...2026. 04. 01, 22:36 Kőrösi Csoma Sándor és a hun–magyar...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Magyar nyelvű vasúti táblát helyezett ki a Magyar Közösség Pártja (MKP) csütörtökön délután Csallóközaranyoson (Zlatná na Ostrove) az állomással szemben magánterületen – tájékoztatta az MTI tudósítóját a szlovákiai magyar párt sajtóosztálya.
A táblaállítási akción részt vett Berényi József, az MKP elnöke, Petheő Attila, a párt révkomáromi járási vezetője és több helyi lakos.
Korábban több tucatnyi dél-szlovákiai magyar polgármester kérte a szlovák államvasutakat, hogy a magyarok is lakta települések vasútállomásain helyezzenek ki kétnyelvű feliratokat.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A parlamenten kívüli MKP az első magyar nyelvű helységnévtáblákat Ekecsen, Szepsiben és Kisújfalun tette ki, de nem a vasút területén, hanem magánterületeken, hogy azt a hatóságok ne távolíthassák el.
A Híd magyar-szlovák párt pedig közölte: kezdeményezni fogja a parlamentbe, hogy a nemzetiségi szempontból vegyesen lakott települések vasútállomásain és megállóin a kétnyelvű helységnévtáblák kihelyezését a vonatkozó törvények módosításával oldják meg.
A két-, ritkábban többnyelvű helységnévtáblák és középületi feliratok használata a több nemzetiség által lakott régiókban gyakorlatilag Csehszlovákia megalakulása óta (1918) politikai viták tárgyát képezik.
Szlovákiában ma a kisebbségi nyelvhasználati törvény engedélyezi a kétnyelvű településnevek és feliratok használatát azokon a településeken, ahol a kisebbségi lakosság aránya eléri legalább a 20 százalékot. A közlekedési tárca a vasúti törvény részben másként fogalmazó paragrafusaira hivatkozva eddig elutasította a kétnyelvű vasúti helységnevek és feliratok bevezetését. A probléma rendezését az idei év második felére ígérik.
A vasútállomások megnevezéseinek kétnyelvűsítéséért most folyó kampányt a szlovákiai magyar civil szervezetek indították. Ebbe a mozgalomba kapcsolódott bele a Magyar Közösség Pártja (MKP) és a Híd magyar-szlovák párt is.













