-
mederi: @szigetva: 19 Ami kezdeti feltételezéssel indul, nem cáfolható, de rendszere bizonyítható,...2021. 03. 01, 08:46 Mi végett kell beszólni?
-
szigetva: @mederi: A hozzászólásaidra nehéz reagálni, mert amit írsz azt nem nagyon lehet a nyelvtud...2021. 02. 28, 13:08 Mi végett kell beszólni?
-
mederi: Az ok és a cél szavak használata -mint a "miatt" és "végett"- esetében, szerintem azért cs...2021. 02. 28, 12:45 Mi végett kell beszólni?
-
szlagy1: Én ebből a 10-ből szívesen kivenném Esterházyt, Nádast, Konrádot, Hemző Károly (fotográfus...2021. 02. 26, 17:19 Kik a legtöbbet idegen nyelvre fordított...
-
mrregisterz: Egy újságíró írta: B. Krisztián ígéretéhez híven elfogadta a büntetést, de az ügyész súlyo...2021. 02. 26, 10:54 Mi végett kell beszólni?
Nyelvről vitatkozik kollégáival?
Kételyei támadtak?
Kálmán László nyelvész olvasóink égető kérdéseire válaszol:
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
- Mit állítsunk?
Olvasgassa itt a rovat korábbi cikkeit is!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Latin nyelvű Twitter-fiókot is nyitott XVI. Benedek. Ezzel már kilenc nyelven lehet olvasni a pápa száznegyven karakteres üzeneteit.
A pagina publica breviloquentis (’röviden szóló közösségi olda’) latin nevet kapta a látogatóit is latinul köszöntő @pontifex_ln, amely pénteken már több mint háromezer követőt számlált. Az első latin nyelvű üzenet vasárnap jelenik meg XVI. Benedek mikroblogján. A december 12-étől indított pápai Twitter-fiókok az egyházfő homíliáiból, beszédeiből idéznek olasz, angol, francia, német, spanyol, portugál, lengyel és arab nyelven. A Vatikán közlése szerint a latint hamarosan a kínai követi.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A pápai Twitter-fiókoknak már több mint két és félmillió olvasójuk van. Az angol üzeneteknek mintegy másfélmillió, a lengyel Twitter-fióknak csaknem huszonháromezer, az arab nyelvűnek több mint tizennyolcezer követője van. „Twitterezni latinul lehet a legkönnyebben, mivel sokkal jobban alkalmazkodik a mikroblog tömör, de precíz nyelvezetéhez mint maga az angol” – hangoztatta Manlio Simonetti, a római La Sapienza egyetem ókeresztény irodalom professzora a l'Osservatore Romano szentszéki napilapban.
A latint tökéletesen ismerő és beszélő XVI. Benedek kiemelt figyelmet szentel a latin egyházi használatának. November 12-én új pápai akadémiát alapított a latin nyelv és kultúra egyházon belüli és kívüli tanítására, valamint terjesztésére.