-
Sándorné Szatmári: @Sultanus Constantinus: 1 " egy magyar anyanyelvű sosem fog olyat mondani, még véletlenül ...2024. 12. 09, 15:55 Az anyanyelvi beszélő nyomában
-
Sándorné Szatmári: @nasspolya: (Hátha ennyi idő után még elolvasod..) -29-ben ezt írtad: ".... mi a pontos kü...2024. 11. 23, 12:47 A nyitás tárgya
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kétségtelen, hogy majd ha tudunk valamit a jelenleg ismertnél korábbi ...2024. 11. 22, 14:33 Szótekerészeti agybukfenc
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 14 "..az állítólagos "ősnyelvről" azért könnyű bármit (és annak az ellenkezőjét...2024. 11. 22, 14:17 Szótekerészeti agybukfenc
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Kérlek, fejezd be a hülyeséget. Egyszer-kétszer talán vicces, de most ...2024. 11. 13, 12:05 Szótekerészeti agybukfenc
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A Kindle 3 olcsó, szép, kényelmes. Kivéve, amikor nem! Sok más portállal szemben mi nem fogjuk kritikátlanul dicsőíteni az Amazon készülékét. A legújabb Kindle mégis jó vétel lehet, főleg, ha nem riadunk vissza a bütyköléstől és nem zavar minket a magyar nyelvi támogatás hiánya.
A Kindle lassan magyarul is az e-könyvolvasó szinonímája lesz. De tényleg annyira nagyszerű az Amazon készüléke, vagy csak árban tudja megverni vetélytársait? Kipróbáltuk a Kindle 3-at!
(Forrás: Wikimedia commons / NotFromUtrecht)
Már nem telefaxra hasonlít
Az első benyomások egyértelműen pozitívak – a ház keskeny és csinos. Az első Kindle-ök leginkább kilencvenes évekbeli irodai gépekre hasonlítottak, de mostanra sikerült eltalálni a designt. Nagyon-nagyon jó az is, hogy a készülék mindkét oldalán van lapozógomb; a legtöbb rivális csak a bal, vagy csak a jobb oldalra pakol belőle. Emellett akad még teljes billentyűzet, négyirányú kurzor (szeretjük), illetve néhány funkciógomb. Nagyjából egyértelmű, hogy mi mit csinál, az talán kicsit furcsa, hogy az AA feliratú billentyűvel lehet a szöveget átméretezni, áttördelni.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A kép éles és látványosan nagy kontrasztú, nem kell szürke alapon szürke betűket néznünk. A Kindle 3 e téren más gyártók később debütált modelljeit is felülmúlja, ami nem véletlen, ugyanis képernyője Pearl technológiával készül: ez jobb minőségű, mint a vetélytársak által használt Vizplex.
Őszintén szólva mi a billentyűzet helyett jobban örültünk volna egy érintőképernyőnek, habár a Pearl-alapú érintőképernyők még csak most kerülnek a piacra. Az idén júniusban megjelenő új Nook és Kobo olvasókat állítólag már ezekkel szerelik, úgyhogy valószínűleg az Amazon sem vár soká.
(Forrás: Wikimedia commons / ShakataGaNai)
Sajnos nem lehet a gépbe memóriakártyát tenni, pedig ez lassan már alapfelszereltségnek számít. Ha könyveket szeretnénk felvinni, a mikro-USB porton keresztül köthetjük a készüléket a számítógépünkre. Habár a használati utasítás szerint csak Windows és Mac OS alatt működik az USB másolás, nekünk a Linux is azonnal felismerte a Kindle-t USB eszközként, és gond nélkül fel tudtuk tölteni az olvasnivalónkat.
Olvassunk, de mit?
A menürendszer használata magától értetődik, de meglepően kevés a beállítási lehetőség. Először azt hittük, mi nem találtunk meg valamit, de a használati utasítás kényszerű végigolvasása után nyugtáznunk kellett, hogy tényleg nincsen más.
Lapozáskor mindig teljes oldalfrissítés történik, nem lehet beállítani részleges frissítést, de ennek ellenére a lapozási sebesség elég gyors. (A böngésző használatakor látszik, hogy a készülék maga képes részleges frissítésre, viszont már egyszeri alkalom után is erősen szellemképes marad a képernyő.) Mindenesetre így a Kindle lemarad a Pocketbook 603 mögött, legalábbis e tekintetben. Videón is megnézhetjük a lapozást:
A formátumtámogatás nem túl bőséges, úgyhogy azt ne várjuk, hogy majd válogatás nélkül felömlesztjük a gépre az összes szöveges dokumentumunkat, és minden tökéletes lesz. A Kindle a következő formátumokat ismeri: AZW, TXT, PDF, MOBI/PRC, illetve emellett megnyit még (mint látni fogjuk, igen esetlenül) MP3-akat és Audible hangoskönyveket. Kedvence a saját AZW formátuma mellett a Mobipocket PRC: nem csoda, hiszen az AZW maga is PRC-származék. Epub támogatást ne is keressünk, de még egy nyamvadt RTF-fel sem fogunk tudni mit kezdeni. A Kindle a PDF-eket ugyan megnyitja, de áttördelés nincs, a Kindle saját formátumába kell előbb konvertálni a PDF-jeinket, ha ilyesmit szeretnénk. Az Amazon üzemeltet ugyan egy e-mailes konvertáló szolgáltatást, de sokkal jobb lenne, ha az olvasógép maga lenne képes ezt a feladatot végrehajtani.
(Forrás: Takács Boglárka)
Bekapcsolható a hangos felolvasás, de csak angolul. A Kindle igény szerint a menüket is felolvassa, így látássérültek számára sem reménytelen a használata. (Sajnos a gombnyomásokról nem ad hangos visszajelzést.) Már többször felpanaszoltuk más készülékek esetében, hogy a menükre nem terjed ki a felolvasás, úgyhogy igazán örültünk, hogy a Kindle tud ilyet is. Amikor viszont kicsit utánanéztünk a témának, nyomban el is szomorodtunk. Kiderült ugyanis, hogy az Amazon azért építette be ezt a funkciót, mert az Arizonai Állami Egyetemet beperelte az Amerikai Vakok Szövetsége, miután az egyetem az elektronikus tankönyvei eléréséhez Kindle DX-eket osztott a hallgatóknak. Az Amazon nem akart lemaradni a zsíros közbeszerzésekről, úgyhogy muszáj volt tennie valamit. Nem azért beszélnek a menük, mert a gyártó cég magától ennyire szívén viseli az akadálymentességet...
Magyar felolvasás értelemszerűleg nincs (ha valaki ilyet szeretne, a PocketBook 603-at ajánljuk), sőt magyar nyelvű menürendszerre se számítsunk. Ha bele merünk túrni a készülék lelkivilágába, készült nemhivatalos fordítás, de a telepítésével mindenki csak saját felelősségére próbálkozzon.
Magyar ékezetes szövegbevitel sincsen, ez főleg a keresőben okoz gondot. Kár, mert lehet egyszerre az összes könyv szövegében keresni: ez a funkció gyakran ki szokott maradni az e-könyvolvasók szoftveréből, de itt megvan és gond nélkül működik.
Egyéb alkalmazások, rosszak és jók
MP3-lejátszót a „kísérleti” alkalmazásokat tároló menüben találunk, és tényleg ott is a helye, mert ijesztően fapados. Nincsen hozzá semmilyen grafikus felület, még azt se tudjuk listáztatni, milyen zenék vannak a gépen. Ha mindez nem lenne elég, a program összesen kétféle billentyűkombinációt ismer: Alt+Space-szel megállítja a zenét, Alt+F-fel a következő számra ugrik. Ennyi! Még visszafelé sem tudjuk léptetni, csak előre. Szerencsére legalább a hangerőt sikerült szabályoznunk a készülék alján található +/- gombbal.
(Forrás: Takács Boglárka)
A szintén „kísérleti” kategóriájú webböngésző már jóval használhatóbb, habár tapasztaltunk furcsaságokat. Ha a böngészőből szeretnénk letölteni könyveket, a szoftver nem ismeri fel a PDF formátumot, és nem hajlandó az olvasó tárhelyére menteni, majd onnan megnyitni az ilyen állományokat. Még külön Kindle-höz készült PRC-k letöltésénél is kaptunk hibaüzenetet, habár utána a kívánt könyv mégis megjelent az olvasnivalóink között. Maga a böngésző jól működött, habár gyakran érthetetlenül belassult. A házi wifinken keresztül neteztünk, de más mobil készülékekkel, sőt e-könyvolvasókkal hasonló váratlan sebességingadozásokat nem tapasztaltunk.
Mivel kölcsönbe kaptuk a készüléket, ezért az amazonos vásárlást nem tudtuk letesztelni... pedig az látszik, hogy nagyon erre van kihegyezve minden. Kérdés, a magyar felhasználók mennyire szeretnének az Amazon boltjából vásárolni. (Az olykor nevetségesen túlárazott könyvekről ne beszéljünk, ebben az ügyben a sok mohó kiadó legalább annyira ludas, mint az Amazon.)
Jön, lát, győz?
A Kindle árban továbbra is verhetetlen, még úgy is, hogy nincsen hazai disztribútora, és külföldről rendelve a postaköltség jócskán hozzátesz a kiadásainkhoz. A Pearl képernyő nagyon szép – most már egyre több gyártó új modelljeiben lesz ilyen, de a Kindle 3 volt az első úttörő. Kényelmes, hogy mindkét oldalon van lapozógomb.
A formátumtámogatás viszont kiábrándítóan gyenge. Valószínűleg szándékosan: az a cél, hogy a felhasználó inkább az Amazon saját webáruházából vásároljon könyvet, és ne a saját innen-onnan beszerzett állományait másolja fel a készülékre. Az ázsiai, kelet-európai cégek pont ellenkező taktikát folytatnak, mivel ők nem a könyveladásokból élnek. Nyisson csak még a gép mindent, amit lehet! Ez utóbbi megoldás felhasználói szempontból sokkal kényelmesebb, mint az Amazoné, habár a különbség igazán akkor érződik, ha az ember sokmindent szeret egyszerre olvasni, vagy legalábbis a keze ügyében tudni. Ha valaki csak néhány könyvet másol fel egyszerre, akkor van ideje mindegyiket addig konvertálgatni, amíg tökéletes nem lesz.
(Forrás: Takács Boglárka)
A beállítási lehetőségek is hasonlóan szegényesek, egy PocketBookkal össze sem lehet hasonlítani a Kindle-t. Kérdés, az olvasók mennyire igénylik az aprólékos konfigurálhatóságot; nekünk hiányzott, de az a sanda gyanúnk, hogy ezzel kisebbségben maradtunk.
Mindenesetre ennyiért a Kindle 3 remek vétel. Korántsem véletlen, hogy Magyarországon is sokan vásárolják, a macerás külföldi rendelést vállalva. Kellemes, jól használható készülék, de a kritikátlan magasztalást nem érdemli meg.
Ha valaki ért hozzá és rászán egy kis időt, addig buherálhatja az Amazon olvasóját, amíg tökéletes nem lesz. E célra rengeteg házilag barkácsolt szoftver és fórumos útmutatás áll rendelkezésre, egyre inkább magyarul is. Mi úgy véljük, a gyártónak alapból kellene szolgáltatnia mindazt, amit hiányoltunk, így az értékelésünk nem lesz jobb... de ha valaki spórolni szeretne, és emellett sok a szabadideje, akkor járható út a Kindle megvétele és hackelgetése. Persze a garancia így elveszhet, és lehet, hogy az Amazon is morcos lesz a szerződési feltételek megszegése okán, de valamit valamiért.
Köszönjük a készüléket Németh Zsoltnak!
További olvasnivaló
Kindle 3 tudnivalók magyarul a HUP-on
Angol-magyar és német-magyar szótár
Kindle-varázs blog (magyarul)
Nemhivatalos magyar fordítás (csak óvatosan!)
E-könyv olvasók fóruma [sic] – Kindle 3