-
Sándorné Szatmári: @ganajtúrós bukta: 22 A Google szerint további hasonló kifejezések (nem csak iskolában, bá...2024. 07. 23, 16:23 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: Régi topik azért válaszolok hátha valaki visszaír... Talán: Szekálás, abuzálás, oltogatás,...2024. 07. 23, 13:34 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: kiegészítés: A nyelvi bizonytalansági tényezők (amik annál gyakoribbak...2024. 07. 01, 08:12 Fantomok a magyar szavakban
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 117 Valóban.. A "Fedje meg!" parancs hosszú gy-vel--->hatása: "megfedd valak...2024. 06. 29, 12:28 Fantomok a magyar szavakban
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Nyilván a sok ostobaság mennyiségével akarsz dominálni. Annyit azért v...2024. 06. 29, 08:35 Fantomok a magyar szavakban
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
![](/media/news-depesmod.png)
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A többséget alkotó magyar és a kisebbségben lévő román lakosság közötti megértést, egymás megismerését és közeledését is elősegítené, ha a sepsiszentgyörgyi önkormányzat fennhatósága alá kerülő román rendőrök a következő egy évben megtanulnának magyarul – mondta pénteken az MTI-nek Antal Árpád, a város polgármestere.
A székelyföldi Kovászna megye székhelyeként működő Sepsiszentgyörgy polgármestere természetesnek és a törvényesnek nevezte azt az elvárást, hogy az önkormányzat alárendeltségébe kerülő, a lakossággal közvetlenül érintkező rendőrök ismerjék a magyar nyelvet. Jelezte: a rendőrök mindenképpen kapnak legalább egy év haladékot, hogy megtanuljanak magyarul. Ha lesz rá igény, az önkormányzat nyelvtanfolyamok szervezésére is keres megoldást.
Az MTI-nek arra a kérdésére, hogy nem irreálisan kevés-e egy esztendő egy nem magyar ember számára nyelvünk elsajátításához, Antal Árpád határozott nemmel válaszolt. Olyan rendőrökről van szó – mondta –, akik évek óta Székelyföldön élnek, nem először találkoznak a magyar nyelvvel. „Nyilvánvalóan azokat akarjuk segíteni, akik eddig is már tanultak magyarul, és a következő esztendőben e tudásukat tökéletesíteni akarják.
Aki már itt van öt vagy tíz éve, és egy szót sem tud magyarul, az a következő egy évben sem fogja megtanulni nyelvünket. De annak nem kell Székelyföldön olyan tisztségben dolgoznia a rendőrségnél, amelyben napi kapcsolatban áll az emberekkel" – mondta az MTI-nek a polgármester.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Arra a kérdésre, hogy milyen gondokat okozott az, hogy a román rendőrök általában nem magyarul érintkeztek a magyar lakosokkal, Antal Árpád kifejtette: ez a román-magyar kapcsolatok szempontjából is problémát jelentett, hiszen az elmúlt évtizedekben Székelyföldön az emberek tudatában eleve a románokkal kapcsolódott össze minden olyan tisztség, amelynek ellenőrző szerepe volt. Az emberek amúgy sem szeretik a rendőrt, de ha az a rendőr ráadásul még román is, és magyarul sem beszél, az biztosan tovább szítja az amúgy is lappangó román-magyar konfliktust – mondta a polgármester.
A sepsiszentgyörgyi rendőrök magyar nyelvű képzése tehát általában is javítaná a magyarság és a román kisebbség mindennapi viszonyát. „Jó úton haladunk abban az irányban, hogy a székelyföldi románok is megértsék: ők is nyernek azáltal, ha megtanulnak magyarul, mert a székelyföldi magyarok is folyamatosan tanulnak románul. Székelyföldön az a járható út, ha mindkét nemzetiség megtanulja a másik nyelvét. Csak így ismerhetjük meg egymást életét, kultúráját, csak így leszünk képesek hosszú távon együtt élni ebben a régióban – szögezte le a városgazda.
A magyar tömbvidéken sokan nem tudnak jól románul – ismerte el polgármester, elsősorban az idősebb és a fiatal generációt említve. Az idősebbeknek nem volt alkalmuk megtanulni, a fiatalabb nemzedék pedig az elmúlt húsz esztendő oktatási rendszere miatt nem sajátította el rendesen a román nyelvet. Ez utóbbit ugyanis a magyaroknak is úgy oktatták, mint anyanyelvet, nem pedig mint idegen nyelvet. Szerencsére az új tanügyi törvény megszületésével megváltozott a helyzet, a román nyelvet most már speciális tankönyvekből oktatják a magyar gyerekeknek – fűzte hozzá Antal Árpád.