-
Sándorné Szatmári: @ganajtúrós bukta: 22 A Google szerint további hasonló kifejezések (nem csak iskolában, bá...2024. 07. 23, 16:23 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: Régi topik azért válaszolok hátha valaki visszaír... Talán: Szekálás, abuzálás, oltogatás,...2024. 07. 23, 13:34 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: kiegészítés: A nyelvi bizonytalansági tényezők (amik annál gyakoribbak...2024. 07. 01, 08:12 Fantomok a magyar szavakban
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 117 Valóban.. A "Fedje meg!" parancs hosszú gy-vel--->hatása: "megfedd valak...2024. 06. 29, 12:28 Fantomok a magyar szavakban
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Nyilván a sok ostobaság mennyiségével akarsz dominálni. Annyit azért v...2024. 06. 29, 08:35 Fantomok a magyar szavakban
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
![](/media/news-depesmod.png)
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Olvasónk azt kérdezte, hogy összefügg-e a „díva” és a „dívány” szó. Utánanéztünk...
Péter nevű olvasónktól kaptuk a következő kérdést:
Az lenne a kérdésem, hogy a „díva” és a „dívány” szavak összefüggenek-e egymással. A dívány lenne az az ülőalkalmatosság, amelyen a dívák ültek eredetileg? Ha igen, milyen képzővel van létrehozva a dívából a dívány?
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Az ötlet nem rossz, hogy a díva az, aki a díványon ül, illetve a dívány az, amin a díva ül, de ki kell ábrándítanunk olvasónkat: az alakok hasonlósága ebben az esetben véletlen. Így a képzőre vonatkozó kérdés érvényét veszti.
A díva nemzetközi szó, a magyarba a 19. század második felében kerülhetett be a németből vagy az olaszból; első ismert írásos említése 1879-ből származik. A szó a latin diva szóból származik, aminek a jelentése ’istennő’; ebből lett az olaszban ’istennő, ünnepelt énekesnő’ jelentésű kifejezés, és ebben a jelentésben terjed el az európai nyelvekben. Az összefüggés az eredeti és az új jelentés között az, hogy a híres színésznőket gyakran istennőnek nevezték, istennőkhöz hasonlították.
A dívány szó pedig oszmán-török eredetű; eredeti jelentése ’államtanács; tanácskozás; kerevet; költemények gyűjteménye’. A törökbe a perzsán keresztül kerülhetett az arabból. A ’kerevet’ jelentés az oszmán-törökben alakult ki; eredetileg a tanácskozó teremben körbefutó, szőnyegekkel takart, párnákkal díszített padkát jelentette. Ebből a jelentésből alakult ki a mai értelme.
Így nem függ össze a díva a dívánnyal.
Forrás
A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára