-
Sándorné Szatmári: Szerintem beszűkül a gondolkozás féleségek korábbi sokasága, míg a tere, ahol keresgélni l...2024. 03. 25, 09:02 Hogyan alakul át az olvasás?
-
Sándorné Szatmári: Ezek a modellek tehát (micsoda véletlen) fékezik a "féknyúz" terjedését ..? :)2024. 03. 12, 18:39 Álhírek felsimerése nyelvi modellek...
-
Sándorné Szatmári: @cikk: Véleményem eltekintve a konkrét (pl. összeesküvés) példától: -Működő nyelvelméleti ...2024. 03. 10, 09:31 Titkos víziók vagy vizionált titkok?...
-
Sándorné Szatmári: A cikk szerint a nyelv fontos jellemzője, hogy a szavak jelentése kommunikációs helyzeteke...2024. 03. 01, 09:37 Diszkriminált állatok
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: Amit írsz, nyilván én is észre veszem.. A jelentés és tartalom ugyanakkor rávil...2024. 02. 23, 21:02 Nyelvek születése és terjedése
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Új szótárt szentel az Oxford Press Dél-Afrika legelterjedtebb nyelvének, a zulunak. A legutóbbi zulu-angol szótárt 40 éve adták ki.
A Dél-Afrikai Köztársaság meglehetősen színes képet mutat, már ami az országban használt nyelveket illeti: a 11 hivatalos nyelvvel bíró államban az angol ugyan viszi a prímet a politikai és üzleti életben, a legelterjedtebb nyelv mégis a zulu. Ezt a lakosság 24 százaléka használja anyanyelveként. Az Oxford Kiadó szerint összesen 2,8 millió diák tanulja az iskolákban a zulut mint idegen nyelvet. A kiadó elsősorban őket igyekszik megcélozni – adja hírül a Capital News hírportál.
„Tudomásunk szerint a legutóbbi zulu-angol szótárat több mint 40 évvel ezelőtt adták ki” – így a patinás kiadó képviselője – „Azóta sok minden változott: a körülöttünk lévő világ, a mód, ahogyan a nyelvet használjuk, és még az is, ahogyan a szótárakat készítjük”.