-
Sándorné Szatmári: @Fejes László (nyest.hu): 52 A " „Mikor lészen jó Budában lakásom?” " Mai jelentése szerin...2025. 06. 13, 10:38 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: @istentudja: 3 Az illetékes ember (akinek az illetéket befizették, mert jogosult volt arra...2025. 06. 13, 09:42 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: Jelen esetben ugyan régi nyestcikkről van szó, mégis kiemelnék két, véleményem szerint fon...2025. 06. 12, 11:49 Vekerdy: piros tinta helyett felfedező út
-
Sándorné Szatmári: @mederi: 11 Kiegészítem a korábbi, mederi néven írt megjegyzésemet.. Ami a cikkben is kife...2025. 06. 05, 13:16 Falánk igék
-
nasspolya: @ganajtúrós bukta: www.reddit.com/r/linguisticshumor/s/BuJhBlK4t82025. 06. 01, 01:06 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Ha még nem buggyant volna meg ebben a melegben, hallgasson verseket!
A legutóbb Gálvölgyi János Bulibáró-feldolgozásától robbant fel az internet. Petőfi idejében még bordalokra csapatták hétvégenként, most viszont itt a nyár slágere értő tolmácsolásban.
Ha pedig nyár, nem hagyhatjuk ki a műfaj korábbi klasszikusát sem, az UFO zenekar Napolaj című remekét Csuja Imrétől.
A Vers Mindenkié című sorozatnak egyébként még egy-két darabja érhető el a YouTube-on, érdemes őket értő füllel hallgatni.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
De ha már a felmegyünk a YouTube-ra, ne hagyjuk ki Janklovics Péter remekeit sem. Ganxsta Zolee és a Kartel Ki a fasza gyerek-ének egy részletét így tolmácsolja. (Vigyázat, a vers elég trágár!)
A hosszú költeményt Csőre Gábor így folytatja...
Ezek után pedig tényleg ne kérdezze senki, hogy hol a költészet mostanában.