-
Sándorné Szatmári: @ganajtúrós bukta: 22 A Google szerint további hasonló kifejezések (nem csak iskolában, bá...2024. 07. 23, 16:23 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: Régi topik azért válaszolok hátha valaki visszaír... Talán: Szekálás, abuzálás, oltogatás,...2024. 07. 23, 13:34 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: kiegészítés: A nyelvi bizonytalansági tényezők (amik annál gyakoribbak...2024. 07. 01, 08:12 Fantomok a magyar szavakban
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 117 Valóban.. A "Fedje meg!" parancs hosszú gy-vel--->hatása: "megfedd valak...2024. 06. 29, 12:28 Fantomok a magyar szavakban
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Nyilván a sok ostobaság mennyiségével akarsz dominálni. Annyit azért v...2024. 06. 29, 08:35 Fantomok a magyar szavakban
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
![](/media/news-depesmod.png)
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Visszatér a telc, ami jó hír, sőt: váratlanul egy újabb nyelvvizsga is megjelent a piacon, ami szintén jó hír… lenne, ha nem merülne fel annyi probléma az új nyelvvizsgával kapcsolatban. Nyelvvizsgakörképünk kiegészítése néhány egészen hajmeresztő furcsasággal.
Újra lesz telc – kaptuk a hírt, és természetesen úgy döntöttünk, tovább is adjuk ezt, ha már alig két hónapja megjelent vizsgakörképünkben beszámoltunk arról, hogy a népszerű, német tulajdonú vizsgarendszer – pillanatnyilag – nem elérhető a piacon. Találtunk viszont furcsaságot is – olyasmit, amikre a 2020-as sajnálatos felsőoktatási nyelvvizsga-követelmény árnyékában kimondottan fontos lenne odafigyelni.
Játszd újra, telc!
Először is a jó hír: Zsakay Gábor, a telc Hungary Nonprofit Kft. – a telc nemzetközi nyelvvizsgarendszer magyarországi jogtulajdonosának – ügyvezető igazgatója megkeresésünkre elmondta, hogy igen, valóban újraindul a népszerű, kommunikációalapú vizsgarendszer. Az Oktatási Hivatal Nyelvvizsgázási Akkreditációs Központja (NYAK) ugyanis akkreditálta a TIT-tel történő szakítás után újjáéledő központ vizsgarendszerét, így elvileg már nincs akadálya annak, hogy rövidesen újra telc-vizsgákat tehessünk Magyarországon.
Zsakay Gábor elmondta, hogy a telc vizsgák első éles tesztjére május 11-én kerül sor a London Stúdióban. Ezt követően azt remélik, hogy május 25-én már több vizsgahelyen is sor kerülhet az újabb vizsgára. Ez azon is múlik, mennyi időt vesz igénybe a további öt vizsgahely (Katedra Budapest, TIT Tatabánya, Akadémia Nyelviskola Esztergom, Coventry Kecskemét, MNÁMK Baja, Rian 4 You Dunakeszi ) NYAK általi akkreditációja – a nyelvvizsgázásban részt vevő intézményeket ugyanis a központoknak külön akkreditálniuk kell. Az első két vizsgaidőpontban – az idő rövidsége miatt – egyelőre csak az angol B2-es szinten lehet majd vizsgázni.
A telc-nél ezután nyári szünet lesz – a szünet persze csak a vizsgázóknak az, mert ez alatt az idő alatt további húsz vizsgahely akkreditációját tervezik elvégezni –, majd augusztusban indul be a nagyüzem – ekkortól a tervek szerint már elérhető lesz a B1, B2 és a C1-es szint, német és angol nyelveken egyaránt.
Megújul a telc online jelenléte is. Zsakay elmondta, hogy a vizsgaközpont hivatalos honlapja új címen érhető el rövidesen – ez pedig a www.telcvizsga.hu lesz. További érdekesség, hogy a telc nem áll itt meg, hanem egy online nyelvvizsga bevezetését is tervezi.
Ha már erre jártunk, rákérdeztünk Zsakay Gábornál, el tudná-e képzelni, hogy a telc havonta 15-20 vizsgaidőpontot hirdetne meg? Kérdésünkre kifejtette, hogy egy ilyen sűrű vizsganaptárhoz nagyon nagy vizsgafejlesztési és adminisztrációs kapacitásra lenne szükség – ennek a feltételei viszont korlátozottak, hiszen csak egy bizonyos számú, tesztek fejlesztéséhez valóban értő szakembergárda áll rendelkezésre Magyarországon. És persze, nemcsak a szakemberek korlátozott számával van baj, hanem (főleg!) ennek magas költségével. Zsakay elmondta, nem tudja elképzelni, hogy lehetne ennyi fejlesztést kifizetni, annak költségeit kigazdálkodni.
Hogy hogyan merült fel bennünk ez a kérdés? Máris elmondjuk.
The new kid on the block: iTolc
A kormány – sajnálatos módon – nem hajlik arra, hogy eltörölje vagy felfüggessze azt a számtalan szakmai szervezet, szakszervezet által határozottan kritizált intézkedést, ami 2020-tól előfeltételként írja elő a felsőoktatásba felvételizők számára egy B2-es nyelvvizsga meglétét. Arról, hogy ez a követelmény kvázi teljesíthetetlen a magyar középiskolák többségében, és hogy milyen aggályos mindez az oktatáshoz való hozzáférés szempontjából, már mi is többször írtunk a nyesten.
![Újabb viharos események a nyelvvizsgapiacon](/media/ujabb-viharos-esemenyek-a-nyelvvizsgapiacon.jpg)
Ilyen szemmel nézve ezért is jó hír, ha azt látjuk, a nyelvvizsgapiac is színesedik. A telc-cel kapcsolatos híreket böngészve vettük észre, hogy a Katedra Nyelviskola bejelentette egy új nyelvvizsga, az iTOLC elindítását. Csakhogy jobban megvizsgálva az egyébként kitűnő oktatási-szakmai tevékenységet folytató Katedra új vizsgáját, egészen furcsa, sőt, helyenként hajmeresztő részletekre is bukkantunk. Ezeket pedig – éppen a nyelvvizsga-követelmény miatt kiszolgáltatott fiatalok tízezreire való tekintettel – érdemes lenne mielőbb orvosolni.
Mindig izgalmas hír, ha valaki számítógépes vizsgával jelentkezik – az iTOLC is ezt ígéri magáról – azonban azt jó tudni, nem arról van szó, hogy leülünk a gépünk elé otthon és megcsináljuk a vizsgát. Azaz a piacon megtalálható számítógépes – vagy online – nyelvvizsgák valamennyi esetben annyiban számítógépesek, hogy a vizsgaközpontban, egy gép előtt ülve, gépelve végezhetjük el a feladatokat, nem pedig tesztpapírokon.
A furcsaságok sora nem is itt, hanem inkább ott kezdődik, hogy az iTOLC az indulás utáni első hónapra nem kevesebb, mint 15 vizsgaidőpontot hirdetett meg csak angol B2-es szinten (további 4-4-et német B2 és angol C1, illetve kettőt német C1 szinten). Ezzel kapcsolatban fontos tudni, hogy a különböző időpontokban megrendezett azonos típusú nyelvvizsgáknál előírás, hogy egy-egy feladatot, egy éven belül csak egy vizsgán használhat a központ – ezzel azt biztosítják, hogy mindenki egyenlő esélyekkel indulhasson a vizsgákon, ne derüljenek ki a kérdések a későbbi vizsgázók számára. Azaz minden egyes időpontra teljesen egyedi tesztlapot kell biztosítania a vizsgát szervező vizsgaközpontnak – újrafelhasználni a régi teszteket nem szabad.
Ezeknek a vizsgalapoknak a kidolgozása viszont egyáltalán nem pimf kis feladat: az egyes részkészségek mérése kidolgozott és előre engedélyeztetett (akkreditált) szempontrendszer szerint történik, létrehozásukban egy komoly, sokszereplős stáb vesz részt. Azaz egy olyan vizsgarendszer, ami képes ennyi vizsgaidőpontra tesztsorokat termelni, rettenetesen költséges – nem beszélve arról, hogy mennyivel több a hibalehetőség, ha ilyen nagy mennyiségű vizsgát próbálnak meg ledarálni ennyire rövid idő alatt. Nem véletlen, hogy a hazánkban már évtizedek óta működő, nagy vizsgaközpontok egy teljes év alatt sem rendeznek annyi vizsgát, mint amennyit az újonc iTOLC működése első hónapjára meghirdetett.
A barátod egy kutya
Az oldalon található – általunk komolyabban megvizsgált – három próbatesztsor (angol B1, B2 és C1) sajnos megerősíti a gyanakvásunkat. Már első látásra is annyi hiba, furcsaság szerepelt benne, hogy felmerül a kérdés: látta-e ezt egyáltalán anyanyelvi beszélő, nyelvi lektor? A hibák többsége nem csupán gondatlan kapkodásból eredő, egyszerű helyesírási hiba, elgépelés, hanem komoly nyelvi-logikai hibák is szerepelnek a vizsgasorokon. A közzétett vizsgateszteket átnézve helyenként még az is kétségesnek tűnik, hogy a feladat megfogalmazása vajon eléri-e a vizsgázótól elvárt nyelvi szintet.
A fentiek miatt megkértünk néhány, nyelvvizsga-felkészítésben kimondottan járatos angoltanárt, nézzék át a kedvünkért a három kérdéssort. A visszajelzésekben nagyon sok hibát találtak, összesen több mint 100 helyen jeleztek konkrét vagy véleményes problémát – ami komolyan elgondolkoztatja még a laikust is, hogy vajon átestek-e ezek a tesztek az akkreditált nyelvvizsgáktól elvárt, igen szigorú minőségbiztosítási folyamaton.
A nyelvvizsga-követelmény miatt amúgy is megszoruló diákok számára kiemelkedően fontos, hogy a tesztelés színvonala ne zuhanjon egy új vizsgarendszer belépésével, vagy egy, a bevezetésre időzített és marketingcélok által vezérelt nyelvvizsga-dömping miatt. Lehet, talán érdemesebb lenne kevesebb vizsgaidőponttal, de jobban és alaposabban átnézett tesztsorokkal indítani az új rendszert. Ahogy az egyik, a tesztet átnéző tanár fogalmazott: „A súlyos hibáktól terhelt, angoltalan szövegek egy vizsgafeladatban azért különösen aggasztók és károsak, mert a tanulók százainak, ezreinek adnak így hibás nyelvi mintát… Ezért tart sok hónapig vagy akár egy évig is egy-egy bemért, sokszorosan ellenőrzött vizsgateszt elkészítése.”
A rengeteg megjelölt, problémás részből elég nehéz válogatni. Az alábbiakban következzék néhány önkényesen kiragadott példa:
B2-angol: Már a feladatleírásokban is találni bizonytalanságokat – sajnos nagyon sokat. Ebben a kontextusban nem jó a deskriptív jellegű simple present használata – lehetett volna future simple (You will read…), vagy egyszerű felszólító mód (Read…), de ez a megoldás legalábbis biceg.
B2-angol: Ismét egy bicegő megfogalmazás. Helyesen: …congratulate them, netán say congratulations.
B2-angol: Elgépelés vagy nyelvi hiba? A vizsgázótól ezért pontlevonás járna. Helyesen: … a lot of boxes.
B2-angol: Elgépelést is bőven találni. (Helyesen: corner).
B2-angol: …which leads to. Az egyeztetés hiánya bizony szintén elfogadhatatlan egy B2-es nyelvvizsgán – pláne a vizsgáztatótól.
B2-angol: No students or couples please. Ez egyébként vizsgázóktól is elvárható nyelvhasználati kompetencia a B2-es szinten.
B2-angol: Gyakoriak a vesszőhibák is…
C1-angol: A C1-es angolban is bőven vannak furcsaságok (talán így lehetne ráncba szedni a mondatot: of the changing climate)
C1-angol: A barátod egy házikedvenc. (Helyesen: your friend’s pet.)
C1-angol: Az ilyen hibák egy első javítási körben előugranának – meglepő egy kezdő szintű nyelvi hibát látni egy C1-es tesztben… (helyesen: Student needs are the starting off point for…)
B1-angol: A B1-es tesztben is sok hiba ugrik elő, első átfutásra is (helyesen: it took me a few… illetve saves money).
B1-angol: Helyesen: …commit to leaving it…
B1-angol: Természetesen van olyan, hogy John mellet növeszt. Söt olyan kontextus is elképzelhető, hogy John összefüggésében is használható a breast szó (pl. ha sajnálatos módon mellrákja van, ami férfiaknál is előfordulhat). Abban az összefüggésben, amiben a tesztkérdésben olvasható, azonban szinte biztosan nem egy John kerekded melleire varrt tetoválásról van szó, valószínű, hogy a chest lesz az a kifejezés, amit a tesztíró kereshetett.