nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Tegyen még idén spanyol nyelvvizsgát!

A spanyol igazi világnyelv: nemcsak Európában, világszerte beszélik. Nem csoda, hogy évről évre nő a spanyol nyelv iránt érdeklődők aránya. Budapesten a Cervantes Intézetben lehetőség van nemzetközileg is elismert nyelvvizsgát tenni.

(x) | 2012. szeptember 21.
|  

A DELE (Diploma de Español como Lengua Extranjera) az egynyelvű spanyol nyelvvizsga rövidítése. A spanyol nyelvtudást igazoló vizsgák közül hivatalosan egyedül a Spanyol Oktatás és Tudományügyi Minisztérium által kiállított DELE-vizsgákat ismerik el nemzetközileg. Magyarországon ezeket a vizsgákat a Cervantes Intézet szervezi. A DELE azzal a céllal jött létre, hogy a spanyol nyelvet és kultúrát minél több országban terjessze.

 

Magyarországon egyre többen választják idegen nyelvként a spanyolt, így a nyelvvizsgákra jelentkezők száma az elmúlt években folyamatosan nőtt. Ezzel párhuzamosan a sikeres nyelvvizsgák száma is emelkedett: 2011-ben 9 százalékkal többen vizsgáztak, mint a korábbi évben. A Cervantes Intézetben alapfoktól (A1-es szint) egészen a közel anyanyelvi szintet jelentő felsőfokig (C2-es szint) bármilyen vizsgát lehet tenni.

A DELE-nyelvvizsgák nemzetközileg elismertek és nagy presztízzsel rendelkeznek nemcsak az állami szférában, de az üzleti világban és a kereskedelmi kamarák körében is. Sok országban elfogadták már a DELE-t az oktatási hatóságok is, kiegészítve vele saját értékelési rendszerüket.

Tegyen még idén spanyol nyelvvizsgát!
Forrás: Cervantes Intézet

A Cervantes Intézetben október 5-ig még lehet jelentkezni a novemberi vizsgaidőszakra, ami egyben idén az utolsó lehetőség a vizsgák letételére. A vizsgákra november 9-10-én kerül sor. További információt az intézet honlapján találhatnak az érdeklődők.

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
3 Sultanus Constantinus 2012. szeptember 21. 12:41

@Angry Bird: És? Attól még ezt jelenti a vizsga neve. Ha valamit lefordítunk, akkor pedig legyünk precízek.

2 Angry Bird 2012. szeptember 21. 10:13

@Földönkívüli: 'Oklevél Spanyolból mint Idegen Nyelv'

Én hallottam olyanról, aki tizenévesen elköltözött az anyanyelvi környezetéből egy másik országba, az anyanyelvét már félig elfelejtette, az új nyelvet meg még nem beszélte elég jól, vagyis gyakorlatilag egy nyelven sem tudott tökéletesen.

1 Sultanus Constantinus 2012. szeptember 21. 08:57

Ez dicséretes, de a rövidítés jelentését pontosítanám: 'Oklevél Spanyolból mint Idegen Nyelv', és az a lényege, hogy 'idegen nyelv', tehát nem spanyol anyanyelvűek tehetik le.

Információ
X