-
Sándorné Szatmári: @Fejes László (nyest.hu): 52 A " „Mikor lészen jó Budában lakásom?” " Mai jelentése szerin...2025. 06. 13, 10:38 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: @istentudja: 3 Az illetékes ember (akinek az illetéket befizették, mert jogosult volt arra...2025. 06. 13, 09:42 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: Jelen esetben ugyan régi nyestcikkről van szó, mégis kiemelnék két, véleményem szerint fon...2025. 06. 12, 11:49 Vekerdy: piros tinta helyett felfedező út
-
Sándorné Szatmári: @mederi: 11 Kiegészítem a korábbi, mederi néven írt megjegyzésemet.. Ami a cikkben is kife...2025. 06. 05, 13:16 Falánk igék
-
nasspolya: @ganajtúrós bukta: www.reddit.com/r/linguisticshumor/s/BuJhBlK4t82025. 06. 01, 01:06 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A modern netes betyárok a gazdag kiadók tudományos cikkeit teszik elérhetővé a szegény kutatók számára.
A hazai tudományos intézmények komoly gondja, hogy nem képesek megfizetni a nemzetközi tudományos folyóiratok árát. Mivel a magyarországi kutatók nem férnek hozzá a legújabb eredményekhez, óhatatlanul lemaradnak külföldi társaiktól. Az egyetlen komoly szerencsék, hogy nem mi vagyunk a világ egyetlen szegény országa – a másik pedig az, hogy vannak, akik megpróbálnak tenni is e kínos helyzet ellen valamit, még ha nem is törvényes eszközökkel.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Mint arról az Átlátszó blog beszámol, orosz netkalózok létrehozták a Sci-Hub oldalt, ahol a legkülönbözőbb tudományos cikkeket is megtaláljuk. Minél nagyobb, jelentősebb kiadóval vagy folyóirattal van dolgunk, annál nagyobb az esélyünk, hogy a keresett cikket megtaláljuk. A cikkek pdf-ben vagy html-ben tölthetőek le.
Bár az oldal orosz nyelvű, a kereséssel kapcsolatos üzeneteket angolul kapjuk. Az külön kedves az Átlátszótól, hogy a Sci-Hub orosz nyelvű twitter-oldalát kifejezetten nyelvgyakorlás céljából ajánlja.
A Sci-Hubot mi is kipróbáltuk, a legnagyobb problémánk az volt vele, hogy a szerver időnként túlterhelt. Azt sem nehéz észrevenni, hogy a Sci-Hub a Google Scholar keresőjét használja – számunkra nem is világos, hogy mivel tud annál többet.