-
Sándorné Szatmári: @Fejes László (nyest.hu): 52 A " „Mikor lészen jó Budában lakásom?” " Mai jelentése szerin...2025. 06. 13, 10:38 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: @istentudja: 3 Az illetékes ember (akinek az illetéket befizették, mert jogosult volt arra...2025. 06. 13, 09:42 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: Jelen esetben ugyan régi nyestcikkről van szó, mégis kiemelnék két, véleményem szerint fon...2025. 06. 12, 11:49 Vekerdy: piros tinta helyett felfedező út
-
Sándorné Szatmári: @mederi: 11 Kiegészítem a korábbi, mederi néven írt megjegyzésemet.. Ami a cikkben is kife...2025. 06. 05, 13:16 Falánk igék
-
nasspolya: @ganajtúrós bukta: www.reddit.com/r/linguisticshumor/s/BuJhBlK4t82025. 06. 01, 01:06 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Ha tudott volna nepáli nyelven, talán nem bukik le az a hat afgán férfi, aki hamis útlevéllel próbált eljutni Kambodzsába.
Megpróbáltak nepálinak látszani, de nem sikerült – azt a hat afgán állampolgárt, aki nepáli útlevéllel próbált Bangkokba szökni, a repülőtéren fogták el. Hiába próbálták ugyanis nepálinak kiadni magukat: az még hagyján, hogy nem hasonlítottak „honfitársaikra” – a nyelvet sem beszélték, így hamar kiderült, hogy véletlenül sem nepáliak.
A jobb élet reményében szeretett volna Kambodzsába jutni a hat afgán férfi, és ezt hamis nepáli útlevéllel próbálták kivitelezni. Amikor azonban nem sikerült azonosítani az útlevelüket, a határőrök már gyanakodni kezdtek – számol be a The Times of India weboldala.
Végül egy „nyelvtudós” határőr szolgáltatta a megoldást. Mivel ő beszélt nepáli nyelven, megpróbált így kommunikálni a gyanús utazókkal – sikertelenül. Így hamarosan kiderült, hogy a (látszólag sem) nepáliak valójában Afganisztán állampolgárai, akik így próbáltak Kambodzsába utazni.
Kérdés vajon, mennyire gyakori a nepáli nyelvismeret Afganisztánban – mindenesetre a lebuktatott szökevényeknek jól jött volna egy-két nyelvóra, mielőtt útnak indulnak...