-
mederi: Szerintem a beszéd információ átadás, a beszélgetés információ csere.. 1/ "Határozott" áll...2022. 08. 17, 09:07 Nem is férfi, nem is nő
-
mederi: Talán szituációs példákkal élve és azokat értelmezve közelebb kerül az EMBER-hez a cikkben...2022. 08. 14, 18:41 Az olvasónők és a nyelvésznők dilemmája
-
aphelion: Amúgy Lorenzo di Medici a legkisebb lányát Contessinának nevezte el, szóval nem példa nélk...2022. 08. 12, 15:01 Az olvasónők és a nyelvésznők dilemmája
-
aphelion: És akkor most a Főispán Asszonyt angolul "countess"-ként mutatják be? 🤔 en.wiktion...2022. 08. 12, 14:33 Az olvasónők és a nyelvésznők dilemmája
-
mederi: @kapor: 4 Elképzelem az eszkimókat, amint rénszarvas háton "lovagolva" húst puhítanak egy ...2022. 08. 11, 19:19 Eszkimó nyelvrokonaink, avagy sok nyelv,...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A nézőknek a legfontosabb és legjellemzőbb magyar szavakat szeretnénk megtanítani; jó lenne, ha néhány komplett mondatot is elsajátítanának.
Magyar nyelvet oktató és bemutató műsort indított az ORF (Osztrák Rádió és Televízió), az első adás hétfőn volt látható. Az Ungarisch für Anfänger (Magyar kezdőknek) című műsort az ORF burgenlandi szerkesztősége készíti és 50 héten át sugározzák.
Felsőőrön (Oberwart), Alsóőrön (Unterwart), Őriszigeten (Siget) és természetesen Felsőpulyán (Oberpullendorf) forgatunk, hiszen ott él a legtöbb burgenlandi magyar – mondta Dorottya Kelemen, a produkció egyik szerkesztője, és hozzátette: az adással közelebb akarják hozni a burgenlandiakhoz az itt élő magyarok mindennapjait. Az adásban gyerekeknek szóló nyelvtanításról lesz szó, magyar nyelvet oktató gyerekkönyveket ismertetnek, és a témát óvodai pedagógussal járják körül. A nézőknek a legfontosabb és legjellemzőbb magyar szavakat szeretnénk megtanítani;jó lenne, ha néhány komplett mondatot is elsajátítanának – mondta Elizabeth Hausmann-Farkas, a műsor másik szerkesztője.
Nyelvtanításon túl megmutatják azt is, hogy élnek a burgenlandi magyarok. Az első néhány rész a Burgenlandi Magyar Kultúregyesület munkájáról szól, Zsótér Írisznek, az egyesület elnökének kalauzolásával. A műsort, amelyet minden hétfőn a Burgenland Heute (Burgenlanf ma) című magazin előtt sugároznak, meghallgatható lesz a burgenlandi rádión és megtekintető online is.