-
Sándorné Szatmári: @ganajtúrós bukta: 22 A Google szerint további hasonló kifejezések (nem csak iskolában, bá...2024. 07. 23, 16:23 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: Régi topik azért válaszolok hátha valaki visszaír... Talán: Szekálás, abuzálás, oltogatás,...2024. 07. 23, 13:34 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: kiegészítés: A nyelvi bizonytalansági tényezők (amik annál gyakoribbak...2024. 07. 01, 08:12 Fantomok a magyar szavakban
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 117 Valóban.. A "Fedje meg!" parancs hosszú gy-vel--->hatása: "megfedd valak...2024. 06. 29, 12:28 Fantomok a magyar szavakban
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Nyilván a sok ostobaság mennyiségével akarsz dominálni. Annyit azért v...2024. 06. 29, 08:35 Fantomok a magyar szavakban
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
![](/media/news-depesmod.png)
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
A nyelvtanulás során előbb-utóbb eljön az a pillanat, amikor anyanyelvi beszélőkkel kerülünk kapcsolatba. Az ilyen élmények nagyon különbözőek lehetnek.
Az, hogy milyen nehéz egy nyelvet megtanulni, nem csak azon múlik, hogy mennyire bonyolultak a kiejtendő hangok vagy hangkapcsolatok, mennyire összetett a ragozás vagy a mondattan, mennyire ismerős vagy ismeretlen a szókincs. Attól is függ, hogy hogyan állnak hozzánk a nyelv beszélői, mennyire lehet velük gyakorolni a nyelvet.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Korábban már írtunk arról, hogy bizonyos országokban igen magas színvonalú az angoloktatás, s ennek azok isszák meg a levét, akik a helyi nyelvet szeretnék gyakorolni. Ők szinte lehetetlen helyzetbe kerülnek , hiszen a helyiek angolul akarnak majd vele beszélni. (A nyest tippje: ha tudunk, tegyünk úgy, mintha nem tudnánk angolul.) Persze ők még mindig jobban járnak, mint azok, akik szentinelézül szeretnének tanulni.
A nyelvországba érkező nyelvtanulók tipikus helyzeteit vázolta fel az Itchy Feet nyelvi-utazási képregényblog.
Érdeklődéssel várjuk olvasóink tapasztalatait! Reálisnak tartják a képregényben megjelenő országokra nézve a felvázolt helyzetet? Milyen helyzeteket éltek át más országokban? Mit gondolnak: milyen kép lenne jellemző Magyarországra?