nyest.hu
Kövessen, kérem!
Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Harry Potter-kiállítás 67 nyelven

Ha netán kételkednénk abban, hogy Harry Potter valóban meghódította a világot, meggyőzhet minket egy Kanadában minap nyílt kiállítás.

nyest.hu | 2010. március 6.
|  

„Vannak azok, akik azonnal a szívükbe fogadták. És vannak azok, akik haboznak bevallani, hogy odavannak érte. De egy dolog biztos: olyan diák nincs, akinek nincs véleménye Harry Potterről” – szögezi le Nick Zekulin, a Calgary Egyetem oroszprofesszora, mellékesen Harry Potter-rajongó.

Az ő műve az a Calgary Egyetemen nemrég nyílt kiállítás, amely nem kevesebb mint 67 fordításban mutatja be a varázslótanoncról szóló népszerű köteteket – számol be a Calgary Herald. A gyűjteményben megtalálható a világhódító történet izlandi, lett, provanszál, – mi több, latin és ógörög verziója is.

A sor hamarosan újabb ritka nyelvvel bővülhet: a Dániához tartozó Feröer-szigetek lakói ugyanis engedélyt kaptak, hogy feröeri nyelvre fordítsák a Harry Potter és a Bölcsek Köve című könyvet. A fiatal varázsló varázsát jól jelzi, hogy a statisztikák szerint egyértelműen neki köszönhető a thai gyerekek olvasási kedvének fellendítése: miután a thai fordítás megjelent, 6-ról 22 százalékra nőtt a rendszeresen olvasók száma.

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!
Információ
X