-
Gelmkd: Kalandozásaik során türk testvéreink is a magyarokhoz hasonlóan jártak és bántak el az ide...2021. 01. 27, 20:22 A honfoglaló férfi, a gender studies...
-
Gelmkd: A korábbi szokásokkal szemben kimondta, hogy a gyermekeivel özvegyen maradt nő nem kénysze...2021. 01. 27, 20:12 A honfoglaló férfi, a gender studies...
-
Gelmkd: Ha a nő rokonai netán tagadták volna a házasságtörést, akkor bíró elé vihették az ügyet. -...2021. 01. 27, 20:01 A honfoglaló férfi, a gender studies...
-
Gelmkd: A férj azonban, ha leküzdötte hirtelen felindulását, és asszonyát életben hagyta, akkor bí...2021. 01. 27, 19:59 A honfoglaló férfi, a gender studies...
-
Gelmkd: Ibn Ruszta szerint a burtászoknál nagyon más házassági szokások voltak: Ha egy lány közülü...2021. 01. 27, 19:50 A honfoglaló férfi, a gender studies...
Nyelvről vitatkozik kollégáival?
Kételyei támadtak?
Kálmán László nyelvész olvasóink égető kérdéseire válaszol:
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
- Mit állítsunk?
Olvasgassa itt a rovat korábbi cikkeit is!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Együtt mesélnek a mesét szerető gyermekek és felnőttek a nemzetközi gyermekkönyvnapon Nyíregyházán.
Bihari Albertné, a helyi Móricz Zsigmond Könyvtár gyermekrészlegének vezetője az MTI-nek elmondta, hogy április 4-én, csütörtökön 9 és 18 óra között rendezik a közös mesemondást az intézményben. A gyermekek mellett szülők, nagyszülők, óvodás és iskolás csoportok, főiskolások, pedagógusok, közéleti személyiségek, művészek és sportolók mondják el – elsőként Jászai Menyhért, Nyíregyháza alpolgármestere – legkedvesebb Grimm-meséjüket.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Bihari Albertné tájékoztatása szerint azért választottak Grimm-meséket a közös mesemondáshoz, mert így szeretnének emlékezni a német testvérekre, akik 200 éve jelentették meg első mesegyűjteményüket. A gyermekkönyvtári részlegben a Grimm-testvérek életéről és alkotásaiból kiállítást is rendeznek a mesemondás idején.
A mesegyűjtőként és nyelvtudósként ismert fivérek, Jacob Grimm és Wilhelm Grimm 1806-tól gyűjtöttek meséket és 1813-tól Régi német erdők címmel újságot is megjelentettek közlésükre. Gyermek- és házi mesék című nagy- és kis kötetük – amelyet testvérük, Ludwig Emil Grimm illusztrálta – hét, illetve tíz kiadást élt meg még életükben. Könyveket adtak ki a német nyelvtanról is, és Jacob Grimm a történeti hangfejlődés törvényszerűségeinek leírásával az első német tudományos nyelvtan megalkotója volt. A grimmi hangtörvények képezik az alapját a nyelvcsaládelméletnek.
A Grimm testvérek annak idején Petőfi Sándor költőt a világirodalom öt legnagyobb egyénisége között tartották számon, együtt említették Homérosszal, Dantéval, Shakespeare-rel és Goethével.
Nyíregyházán az együtt mesélésnek hagyományai vannak, a népmese napján is sokan mondanak mesét közösen. A legutóbbin több százan meséltek a város művelődési központjában. A gyermekkönyvnap kilenc órás mesemondásán ugyancsak százak részvételére számítanak a szervezők.