-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Az a baj, hogy annyira tájékozatlan vagy, hogy még csak nem is érted, ...2023. 10. 03, 22:41 Finnugor eredetű szavaink listája
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 12 Valóban igaz, hogy bár az E.sz. 3.sz. "*ű (tájszólás) vagy ő" a magyarban, m...2023. 10. 03, 22:35 Finnugor eredetű szavaink listája
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Ugyan szinte minden gondolatod értelmetlen, de pl az, hogy az [ö] ősha...2023. 10. 03, 13:47 Finnugor eredetű szavaink listája
-
Sándorné Szatmári: @cikk címe: "Finnugor eredetű szavaink listája". A cikk egyik ajánlása: "a magyar Wikipádi...2023. 10. 03, 11:35 Finnugor eredetű szavaink listája
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: "Nem értem ez hogy jön a 200 millió éves nyelvemlékes elképzelésedhez." Csak ré...2023. 09. 29, 12:12 Urál‒Altaj
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Elkészítette első interaktív tankönyvét az Oxford Egyetem Internet Intézete. Az e-tankönyv mindenki számára ingyenes lesz.
A prototípus hozzájárul az oktatási eszközök forradalmasításához – idézte a BBC online hírszolgáltató a tankönyvön dolgozó Viktor Mayer-Schonberger professzort.
A tudományos műhely a világ ismeretanyagának földrajzát (Geographies of the World's Knowledge) vázolta fel szövegekkel és grafikonokkal ismertetve az információ terjedését a digitális korban. A munka az internethasználatot, a Wikipediát, a kutatásokat és a Google felhasználói tartalmat veti össze. Jelzi az olyan régiók aránytalan dominanciáját, mint az Egyesült Államok, Nyugat-Európa és Japán. A tankönyv újdonsága abban rejlik, hogy a kutatást interaktív formában, az Apple iBook formátumában jeleníti meg. Az e-tankönyv az oxfordi diákok oktatásához készült, de bárki számára letölthető.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
„Ez olyan formátum, amely könnyebben hozzáférhetővé teszi a kutatásokat, és könnyen befogadható, anélkül, hogy le kellene butítani” – jelentette ki Mayer-Schonberger professzor. Ahogy hozzáfűzte: éppen ellenkezőleg, az új tankönyv interakcióra bátorítja az olvasót, azzal, hogy eldöntheti, mit a akar tudni, mennyire mélyen és részleteiben akar elmerülni a témában.
A professzor szerint a digitális kiadványnak nem feladata a nyomtatott könyv másolása, meg kell kísérelnie kialakítani saját grammatikáját és szerkezetét. „Még fel kell fedeznünk az új interaktív médium nyelvét. Szakítanunk kell az ismeretek közvetítésének kitaposott útjával” – mondta.
Egyre több diák használ olyan táblagépeket, mint az iPad. A saját tankönyvekkel rendelkező egyetemek előtt pedig nyitva áll az út a digitális tananyag kiadására.
Az Apple egy idei New York-i rendezvényén reklámozta az iPadben rejlő oktatási lehetőségeket bemutatva a digitális érintőképernyős tankönyvek új generációját. Az iTunes U szolgáltatásával, amely vezető egyetemek előadásainak és kurzusainak anyagát ingyenesen kínálja letöltésre, ugyancsak egyre többen élnek világszerte. A Massachusetts Institute of Technology (MTI) pedig márciusban indította el első ingyenes online előadássorozatát, amely a tekintélyes műszaki egyetem kampuszán elhangzó előadásokkal párhuzamosan zajlik. A júniusig tartó kurzust világszerte 90 ezer diák hallgatja - számolt be róla a BBC.