-
Sándorné Szatmári: "Siegelinde" idézet a cikkben hangátvetés témában: "És nem mondják "motort" helyett soha a...2024. 09. 08, 10:27 Így műveld a nyelvedet
-
ganajtúrós bukta: *De tulajdonképpen lefedi mi is a bully (iskolai basáskodó, iskolai basa) és a bullying(is...2024. 08. 19, 22:01 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: Tovább kutattam. 2006-os iskola újság Basáskodásnak lett lefordítva a szó, csak nem terjed...2024. 08. 19, 21:56 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 30 Nem azt írtam, hogy magyar, hanem..: "...a mai magyar nyelvben élő kelta szó...2024. 08. 19, 12:24 Még néhány mondat a rokonságról
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Nyilván, hiszen minden a magyarból van. Már csak az a kérdés, hogy a p...2024. 08. 18, 10:05 Még néhány mondat a rokonságról
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Grimm-mesék hősei beszélik el az ismert történetek utáni életüket egymásnak és a nézőknek a Café Grimmben, amelynek a létezéséről eddig maguk a mesehősök sem tudtak...
„Sok idő telt el azóta. Élek. Túl vagyok két váláson. Kezdetben modellkedésből tartottam el magam. Később szépségszalonom volt. Ahogy teltek az évek, el kellett fogadnom, hogy a szépség múlandó. (...) Vajon mi lehet velük. A bánya bezárt, azt tudom. Voltak tüntetések is emiatt. Morgóból politikus lett, de a többiek...? A minap mintha egy film álomjelenetében láttam volna őket. Mindenki úgy tudta, meghalt, de él a mostohám. Nagy túlélő! Csakhát nem maradt senkije. Egyedül él. Ápolom haláláig. Emberek vagyunk...” – Vajon ki mondhatja ezt és mikor? Egy 9 perces animációs filmből kiderül...
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Szirmai Márton Grimm Café című rövidfilmje még két napig, január 10-ig megtekinthető online. A fenti idézet természetesen Hófehérkétől származik; arról beszél, hogyan él ma, megöregedve, jóval a mese ideje után. A filmen közben láthatjuk is ezt az életet; a képek számos utalást tesznek az eredeti mesére: Hófehérke tükörbe néz, amikor a szépség múlandóságáról beszél, számítógépe egy Apple... Rajta kívül másik három mesehős beszéli el a „boldogan éltek, míg meg nem haltak” utáni életét a Grimm Caféban. Nevüket azért nem áruljuk el, mert külön izgalom a néző számára, mire fokozatosan leesik neki, hogy kiről is van szó.
A Grimm Caféból megismerhető történetek nagyon maiak, és – legyünk őszinték – nem nagyon vidámak. Ez persze nem elsősorban a mai világ körülményeiből, sokkal inkább a hősök mesebeli előtörténetéből következik. A kisfilm segítségével újra rádöbbenhetünk, hogy gyermekkorunk kedvenc meséi mennyi borzalmat, mennyi szenvedést tartalmaznak. És persze minden jó, ha jó a vége, de Szirmai Márton elképzelése szerint a mesehősök sorsára rányomja bélyegét előtörténetük.
Szirmai Márton rendező az MR2 Petőfi Rádió Kultúrfitnesz című műsorában elmondta, hogy a filmhez az ötletet egy 1945-ben készült Ottlik-írás adta. Az utolsó mese című kis novella azt beszéli el, mi történik Csipkerózsikáékkal, miután „boldogan éltek, míg meg nem haltak”. Szirmai ezt a történetet gondolta tovább, és alkalmazta a Grimm-mesék hőseinek utóéletére. Grimm Café című többszörösen díjnyertes alkotása január 1. és 10. között megtekinthető az interneten.
Néznivaló, olvasnivaló
Ottlik Géza: Az utolsó mese. In: uő. Minden megvan. Magvető Kiadó, Budapest, 1969.
Grimm Café, rendezte és írta: Szirmai Márton; animációs rövidfilm, 2013.