-
Cypriánus: @Cypriánus: A nyelvészeti érvek is totál megoszlanak. Vagy a proto-indoerópaival vagy a tö...2019. 12. 10, 14:03 A „finnugor elmélet” folyton...
-
Cypriánus: @Orsós: Igazából mindenki csak ötletel rajta. Hagyományosan kettő, ma már inkább három elm...2019. 12. 10, 13:59 A „finnugor elmélet” folyton...
-
szigetva: @aphelion: A nyitásról már írt a Kálmán itt a Nyesten is: www.nyest.hu/hirek/a-nyitotovekr...2019. 12. 10, 13:32 Időszerű kérdések: jelen, múlt, jövő
-
szigetva: @aphelion: Nekem is így jó, de úgy vettem észre, hogy akik így hivatkoznak rá, azok jellem...2019. 12. 10, 13:30 Ingyenes külföldi nyelvtanfolyamok:...
-
aphelion: @szigetva: Mifelénk ez úgy működik, hogy ha a szóbanforgó "Úr"-hoz beszélünk, akkor nem te...2019. 12. 10, 12:10 Ingyenes külföldi nyelvtanfolyamok:...
Nyelvről vitatkozik kollégáival?
Kételyei támadtak?
Kálmán László nyelvész olvasóink égető kérdéseire válaszol:
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
- Mit állítsunk?
Olvasgassa itt a rovat korábbi cikkeit is!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Bromance, brawesome, staycation, ginormous, Riannecdote: mit takarnak ezek a furcsa, összevegyített angol szavak? A Brangelinának nevezett dolognak pedig már saját Wikipédia oldala is van...
Nemrégiben ejtettünk már szót arról, hogy az úgynevezett szóvegyülés az angolban egyre elterjedtebb szóalkotási móddá válik. Akkor írtunk a pandakövetként magyarított pambassadorról, a daycationről, azaz a rövid, egy napos vakációról, a sofalizingról, ami azt jelenti, hogy a kanapénkon ülve, fekve éljük az interneten keresztül szociális életünket. A The Guardian most újabb összeállítást közöl angolul portmanteau wordnek (’vegyülékszó’) nevezett jelenségről. Úgy tűnik, a jelenség mind inkább megkerülhetetlen az angolban
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A cikkben szó van az olyan szóvegyítésekről, amilyen a Brangelina (vagy Bradgelina), amely a sztárpárost Angelina Jolie-t és Brad Pittet jelöli. A szerző ezeket közelinek érzi az olyan rövidítésként funkcionáló nevekhez, amilyen a J-Lo (Jennifer Lopez), csakhogy azt nem szabad elfelednünk, hogy míg a J-Lo egyetlen személyt jelöl, ugyanazt, mint a Jennifer Lopez név, addig a Brangelina a párost jelöli, amelynek tagjai ebben a névben elvesztik identitásukat. De más sztárokkal is alkotnak portmanteu-kat az angolok: a Riannecdote például a Rihannával kapcsolatos anekdokátak jelöl. De említhetjük még a Gleek kifejezést is, ami a Glee sorozat geekjeire, megszállott rajongóira vonatkozik. Tulajdonnevekből is lehet tehát köznevet csinálni szóvegyítéssel. Lássuk, még mit lehet!
Lehet például ezzel a módszerrel fokozni vagy túlozni is: a ginormous a gigantic (’gigantikus, hatalmas’) és az enormous (’hatalmas’) szavak vegyítése. Nagyon hasonló hozzá a fabtastic, ami a fabulous (’csodálatos, mesés’) és a fantastic (’fantasztikus, fellegjáró, elképesztő’) összevonása. Ilyesmi a chillax is, ami a relaxed és a chill szavak szemantikai szimbiózisának az eredménye.
De persze vannak még mások is: a daycation-mintára könnyen megérthetjük, mit jelent a staycation: az a vakáció, amit otthon töltünk. A chugger találó kifejezés a charity (’jótékonyság’) és a mugger (’útonálló’) szavak összerántásából jött létre, és azokra az emberekre használják, akik az utcán lépten nyomon leszólítanak minket, hogy adakozzunk. A bromance akár kétértelmű is lehet: lehet brother (’fiútestvér’) romance (’szerelem’), ilyesmiről szól a Túl a barátságon (Brokeback Mountain) című film. De a kifejezésnek lehet egy Lady Gaga-i értelmezése is: bad romance.
Láthatjuk, hogy az ilyenfajta nyelvi kreativitás a szókincsnek szinte bármelyik területén előfordulhat. Vannak, akiket gyönyörködtet, és persze vannak, akiket irritál az új jelenség. Az ausztrál The Daily Telegraph újságírója egyenesen Shakespeare angoljának a haláláról beszél. Minden esetre az biztos, hogy ahhoz túl régi és túl általános jelenség, hogy csupán futó trendnek lehessen nevezni. Izgatottan várjuk az újabb fejleményeket...
Forrás