nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
  • Libertate: @Fülig James: "...a nemzetiségeket nem tudtuk a magunk oldalára állítani a Habsburgok elle...
    2020. 10. 19, 17:19  Százasak vagyunk?
  • Libertate: @Fülig James: "Elég csak Jellasics József bán (bizony, sajnos így ÍRJUK a wiki-n, 2020-ban...
    2020. 10. 19, 17:12  Százasak vagyunk?
  • chyapay: Kell - egy TÁRGYATLAN ige, nem személytelen. A használata nem különbzik a más olyan típusú...
    2020. 10. 19, 00:58  Féligék és alig-igék
  • Fülig James: @Roland2: mindenben igazad van, csak másról beszélünk, te az almáról, én a körtéről. A Hab...
    2020. 10. 18, 15:30  Százasak vagyunk?
  • Roland2: @Fülig James: Inkább a győztes Antant-hatalmakra, főleg Franciaországra kell mutogatni. Ha...
    2020. 10. 18, 12:23  Százasak vagyunk?
A nyelvész majd megmondja
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Értik-e a hatodikosok a csetnyelvet?

Magyarországon a cset- vagy sms-nyelvet csak elrettentő példaként szokás emlegetni. Észtországban azonban ilyen szövegeket adnak a gyerekek kezébe az észtórán.

Rénhírek | 2013. június 13.
|  

Arról már írtunk, hogy Észtország élen jár az új technológiák bevezetésében. De nem csupán arra ügyelnek, hogy az állampolgárok megismerkedjenek az internet nyújtotta lehetőségekkel, bátran és tudatosan nyúlnak az interneten megjelenő új nyelvi jelenségekhez is. Erre remek példa az alábbi feladatlap, mely egy hatodikosok számára készült anyanyelvi teszt pluszfeladata.

 

Fordítási gyakorlat: csetnyelvről irodalmi nyelvre
Fordítási gyakorlat: csetnyelvről irodalmi nyelvre
(Forrás: Facebook / Tõlkepärlid ja kaunimad lingvistilised leiud)

A közölt szöveg Jüri (Gyuri) és Mari netes csevegése. Ennek egy részét minimális észttudás nélkül is megérthetjük, hiszen angol jövevényszavakból, nemzetközileg használt angol rövidítésekből, szmájlikból áll. A feladat az, hogy a gyerekek írják át a szöveget irodalmi nyelvre.

A feladat kétarcú, hiszen nem csupán azt várja el, hogy a gyerek képes legyen a megfelelő irodalmi nyelvű mondatokat megalkotni, hanem azt is, hogy előtte értse meg, miről szólnak a csetnyelven írott mondatok. Ez jelentheti azt is, hogy a tanár feltételezi: minden gyerek jól eligazodik a csetnyelvben. Akár feltételezi, akár nem, ezt az ismeretet elvárja: ha valaki nem járatos a csetnyelvben, pontot veszít. Az észt iskola szerint tehát szükséges, hogy a gyerekek ismerjék a net nyelvezetét.

De vajon mi a helyzet Magyarországon? Ha találkozott már hasonló feladatokkal gyermeke tanulmányai során, vagy tanárként ad hasonló feladatokat, kérjük, kommenteljen!

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!
Információ
X