Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75216
Megjelenített tételek:
|
Cikk címe szerint
|
Kommentelő neve szerint
Sigmoid: Amúgy... Magyarországon mikor és milyen jelleggel vezették be a köznép körében a családneveket? Fokozatos volt, vagy egyszer törvényi erővel szilárdították meg? "Bemondásra" volt a családnév meghatáro...
2013. 04. 11, 11:52
Családnevek nyomában
ddani: oké, ez felhívás a táncra... mondjuk abból indulok ki, a versnek elsősorban hatása van, ha van neki, ami "jó" hogy van, és nem feltétlenül jó maga a hatás - de kell, hogy legyen, valami. akkor a vers ...
2013. 04. 11, 11:23
A költészet napja
Fejes László (nyest.hu): @LvT: „Tehát, ha az illető család magyarosított is volna, akkor is már létező magyar családnevet vett volna föl.” Ez lényegtelen abból a szempontból, hogy az illetők nem azért választották a Boráros n...
2013. 04. 11, 11:03
Családnevek nyomában
Pierre de La Croix: @Fejes László (nyest.hu): Akkor úgy tűnik, nem sokat segítettem, köszönöm a választ.
@LvT: "Árpa": mintha valahol azt olvastam volna, hogy nemcsak jellemző növénytermesztés lehetett a családnév eredet...
2013. 04. 11, 10:56
Családnevek nyomában
LvT: @Fejes László (nyest.hu): > Persze, ez igaz, de alapjában véve ilyesmi minden névről elmondható. Ragadványnévként a Kovács is kaphatja azért a nevét, mert sokat kalapál, a Kerekes is azért, mert eg...
2013. 04. 11, 10:23
Családnevek nyomában
LvT: @Fejes László (nyest.hu): Nem vizsgálván a kérdéses személy esetén a <Boráros> vezetéknév közvetlen eredetét, annyiban csatlakozom @Boráros nem Vorárosz:-hoz, hogy megemlítem, Kázmér Miklós a kö...
2013. 04. 11, 10:03
Családnevek nyomában
El Mexicano: @Fejes László (nyest.hu): A cirio, -a (→cera) jelentése a spanyolban 'viasz-'. Persze ez sem bizonyíték arra, hogy a névhez bármi köze lenne.
2013. 04. 11, 09:38
Családnevek nyomában
Fejes László (nyest.hu): @Roland2: Persze, ez igaz, de alapjában véve ilyesmi minden névről elmondható. Ragadványnévként a Kovács is kaphatja azért a nevét, mert sokat kalapál, a Kerekes is azért, mert egyszer volt valami kín...
2013. 04. 11, 08:51
Családnevek nyomában
tenegri: @Grant kapitány: "Mindössze azt állítom, hogy a "gazdaságtalan" az esetek nagy részében szinonímája a "nem hatékony"-nak"
Örülök neki, ha ezt állítod. A itteni első és a további hozzászólásaid alapján...
2013. 04. 10, 23:20
Egy probléma kevéssé hatékony megoldása
Boráros nem Vorárosz: @Boráros nem Vorárosz:
Ja, és kifelejtettem, hogy ezek alapján a Boráros név valóban a borárusból származik!
2013. 04. 10, 23:12
Családnevek nyomában
Boráros nem Vorárosz: Úgy látszik, kiirthatatlan a köztudatból a téves spekuláció a Boráros család görög származásáról. Kizárólag a Vorárosz - Boráros szavak hasonlóságán alapul, semmilyen írott forrás nem támasztja alá, h...
2013. 04. 10, 23:07
Családnevek nyomában
LvT: Ad <Seprűs>: A Kiss Lajos-féle Földrajzi nevek etimológiai szótára 2. kiadásában benne van a <Seprős> településnév. Ő nem említ személynévi motivációt, hanem szerinte „[o]lyan növénnyel be...
2013. 04. 10, 21:31
Családnevek nyomában
LvT: Ad <Czíria>: A RadixIndex [1] és a szlovák családnév-adatbázis [2] szerint a név centruma Dél-Bars vegyes lakosságú területeire esik, így nehéz lenne dönteni abban magyar vagy szlovák kötődésű-e...
2013. 04. 10, 21:18
Családnevek nyomában
Pierre de La Croix: " Ţiria":
A Google hírnek fordítja (csak nem pletykás volt az a bizonyos ős? vagy valami nyomdász, latinos műveltségű valaki)
"Tiro": predicativus (tied, te)
"Ciro": tarhonya
mek.oszk.hu/08500/08548/0...
2013. 04. 10, 21:16
Családnevek nyomában
Roland2: Bocsi, inkább kiegészítést akartam írni .
2013. 04. 10, 20:00
Családnevek nyomában
Roland2: Egy kis pontosítás :ha valakinek a családneve népnévi eredetű ( pl. Olasz, Német(h),Oláh,stb.) még nem feltétlenül jelenti azt, h. az illető ősei az adott népből valóak voltak:pl. az a személy, aki eg...
2013. 04. 10, 19:55
Családnevek nyomában
LvT: @Fejes László (nyest.hu): Nem kell elfogadnod, de nekem, biológus végzettségűnek ez egy jól formált és értelmes kifejezés. És ebben az esetben kettőnk közül az én nyelvérzékem a releváns. Azt egyáltal...
2013. 04. 10, 19:13
Édes élet – vagy inkább sós?
Rako: A Feldspat szót jobb lenne mezei-pátnak, mint föld-pátnak fordítani
2013. 04. 10, 17:42
Lucifer, a fényhozó püspök
Fejes László (nyest.hu): @LvT: Lehet, hogy ezt el is fogadnám, ha a cikk egyszerűen halofil környezetről beszélne. De a „ méghozzá sós, halofil környezetben” azt sugallja, hogy „ méghozzá sós, [ahogy a szakemberek mondják:] h...
2013. 04. 10, 17:37
Édes élet – vagy inkább sós?
siposdr: Vajon hogyan jött ki az MTI-nek a 17 pint = 7 liter?
Tekintettel arra, hogy:
"The imperial pint (568 mL) is used in the United Kingdom and Ireland and to some extent in other Commonwealth nations. The...
2013. 04. 10, 16:34
Ötszáz éves kocsmák könyve
gligeti: @kalman: [offoff] persze, gyakran tökugyanazt a tartalma, csak a futószalag végén hol egy "brand" kiszerelésbe, hogy egy noname, vagy épp Tesco gazdaságos kiszerelésbe csomagolja koknrétan ugyanaz a g...
2013. 04. 10, 16:03
Egy probléma kevéssé hatékony megoldása
LvT: @Fejes László (nyest.hu): Két dolgot hoznék fel. Egyrészt az angol teljességgel releváns, sőt valójában önálló magyar biológiai szaknyelv már nem is létezik. Új magyar szakkifejezések már nem keletkez...
2013. 04. 10, 15:32
Édes élet – vagy inkább sós?
Krizsa: Biztos úgy van.
Akkor már csak a héber orez = csomagol, arúz = becsomagolt marad, meg a magyar őr-iz és (el)or-oz szavak,
mert az őriz a Wikiszótár szerint megintcsak dravida eredetű:
[őr < ómagyar...
2013. 04. 10, 14:58
Magtár
Krizsa: Na ne vicöjj. A természetes fogamzásgátlás már nem is jó? Mert ha nem volna jó, nekem legalább 25 gyerekem volna...
2013. 04. 10, 14:27
Nade ki Áder János felesége?
Krizsa: @LvT: Minden vegyész tudja, én már a diplomamunkámat is abból írtam, hogy az élethez szükséges összes aminosav, majd az RNS-DNS,
de még a legtöbb gyógyszermulekula is EGYSODRÁSÚ.
Csak egyirányban forg...
2013. 04. 10, 14:22
Édes élet – vagy inkább sós?
Fejes László (nyest.hu): @LvT: Nem tudom, az angol mennyire mérvadó, a magyarban összesen két találat van halofil környezetre, az egyik ez az oldal: www.google.hu/search?q="halofil+környezet"
2013. 04. 10, 13:36
Édes élet – vagy inkább sós?
kalman: @gligeti: [off:] "Nem tudom, hogy a Tesco gazdaságos mosópor hatékony-e, de az a gyanúm, hogy nem." A Tescóra speciel nem emlékszem, de egyszer olvastam a fogyasztóvédelmi felügyelőség nagyon alapos e...
2013. 04. 10, 12:46
Egy probléma kevéssé hatékony megoldása
LvT: @LvT: A [*] feloldása lemaradt. Ha csak az „aerob” jelentését nézzük a szótárból, akkor a „folyamat”-nak és a „környezet”-nek ez sem lehetne jelzője. Pedig lehet. Pl. ÉKsz.
aerob ‹gör. ‘levegő’›: 1. A...
2013. 04. 10, 12:35
Édes élet – vagy inkább sós?
Sigmoid: @dal18: Azt nem tudjuk, de Mária Magdolnáról kiderül pár érdekes részlet.
Mondjuk ja "parázna asszony" volt, és akkoriban nem volt fogamzásgátlás, lol. Szegény Zebedeus, ha tudta volna... XD
2013. 04. 10, 12:34
Nade ki Áder János felesége?
LvT: > A halofil azt jelenti, hogy ’sót, sós környezetet kedvelő (organizmus)’ – nem igazán értjük, miképp lehet a környezet halofil. (A szerk.)
.
Szerintem mincs probléma a „halofil környezet”-tel, a G...
2013. 04. 10, 12:31
Édes élet – vagy inkább sós?
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 1700
| 1701
| 1702
| 1703
| 1704
| 1705
| 1706
| 1707
| 1708
| 1709
| 1710
...