Kövessen, kérem!
A nyelvész majd megmondja
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Írjon! Nekünk!
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Hozzászólások:
Találatok száma: 75077
Megjelenített tételek:
|
Dátum szerint
|
Kommentelő neve szerint
ahitnehézcsapás: numb-epti > apti
nudli magyarul
2015. 06. 26, 23:03
Világméretű nyomozás egy szó után
lcsaszar: @kisbuddha: Hibás megfogalmazás, website-ot akartak írni (kezdőoldal, és az abból nyíló összes további oldal). Mondjuk így is maradt benne csapda: "Az oldal meglátogatásával vagy használatával elfogad...
2015. 07. 15, 14:23
Világos?!?!!
kisbuddha: Ez sem rossz: csak az "a weboldal" használata során tudom elolvasni az "a weboldal" használatának a feltételeit: www.pg.com/hu_HU/Felhasznalasi_feltetelek.shtml
2015. 07. 15, 13:21
Világos?!?!!
kisbuddha: Például ez: www.allateledelgyartok.hu/jogi_szoveg
2015. 07. 15, 13:19
Világos?!?!!
Janika: Ezzel már én is találkoztam, neve is van: északi-félteke sovinizmus.
"Northern Hemisphere Chauvinism" holott a fent-lent egy gönb felszínén nem értelmezhető fogalom.
De a dél-északi megfordíottt térké...
2014. 02. 21, 09:04
Világtérkép másként
Olman: Hozzátenném, hogy hagyományos módon olvasok, nem használok villámtechnikákat sem agykontrollos trükköket, de valószínűleg fejlesztett/változtatott valamit a tanfolyam az agyam vizuális ingerfeldolgozá...
2011. 03. 24, 09:33
Villámolvasás – működik?
Olman: Én is részt vettem egy ilyen tanfolyamon. Gyorsabban ugyan nem olvasok, de azóta jelentősen több minden marad meg a fejemben akár egyszeri olvasás vagy felületes átolvasás után is.
2011. 03. 24, 09:22
Villámolvasás – működik?
doncsecz: Az volna a jó, hogyha ebből a gyorsaságból visszavennénk, mert ez csupán mind azért lett így, hogy minél hamarabb le lehessen tenni a malteros kanalat. Kérdés, hogy lesz ez miből majd később folytatni...
2011. 03. 23, 20:01
Villámolvasás – működik?
Satakieli: Pár éve voltam egy ilyen tanfolyamon. Az az igazság, hogy azóta ki sem próbáltam, így nem tudok érdemben hozzászólni. Inkább maradok a jól bevált "sima" agykontrollos módszereknél. :)
2011. 03. 23, 19:47
Villámolvasás – működik?
El Vaquero: @Sultanus Constantinus: igen, szóvégi akart lenni a kommentem végén, csak már fáradtan írtam, került bele hülyeség.
Nekem nagyon baánthschalyja fülemet ez a fajta rövidülés. Sok mindent hallottam már,...
2013. 10. 08, 10:48
Villamosos változatok
balazsmaria: szerintem az [egyas] írás zavaró, [eggyaas]-ként értem, miről van szó, sőt, mondanám is talán.
a diszt, hüttőt, turót meg a rábaközben is hallani, hosszan sose.
2013. 10. 07, 22:30
Villamosos változatok
Sultanus Constantinus: @El Vaquero: Ehhez nem kell Romániából jönni, nekem volt egy munkatársam, egy idős hölgy, Debrecen környékéről származott, ő is pontosan ugyanígy beszélt: [i]rógép, h[ü]tőszekrény stb. Egyszer nem ért...
2013. 10. 07, 15:42
Villamosos változatok
El Vaquero: Pedig teljesen rendben van köznyelvileg. "Eggyás", "eggyaas", stb, ahogy a 2B-s ceruza is. Rövid gy-vel viszont nem mondja senki. Bár valóban, "az !!eggyés !!eggyá/!!eggyaa !jelű !villamosok/ (az idéz...
2013. 10. 07, 15:07
Villamosos változatok
gligeti: hát, végülis a [kétbés] ceruza mintájára lehet [eggyás] villamos. Tudom, hogy a ceruzánál meg az F-dúrnál a B a kettő, és nem a kettő a B, de ezt a finomságot nem biztos, hogy mindenki érzékeli. Példá...
2013. 10. 07, 14:31
Villamosos változatok
Sultanus Constantinus: @GBR: Ha már hiperkorrekció, épp a minap néztem a YouTube-on egy spanyol híradórészletet 2001.09.11-éről, ahol Ana Blanco (aki egyébként egy igen jó bemondó- és riporter) a "se estrella el avión"-t úg...
2013. 10. 07, 10:47
Villamosos változatok
GBR: @Sultanus Constantinus: egyetertek, a cikkben emlitett ket "logika" az [eggyes á] valamint az [eggyás] alakot adna, tehat ezek valtozatok. De az hogy egy masmodonmuvelt egyszer hogy mondja, az nem val...
2013. 10. 07, 10:28
Villamosos változatok
Sultanus Constantinus: Én [egyas]-t sosem mondanék (és szerintem nincs anyanyelvi beszélő, aki ezt a természetes nyelvváltozatában így mondaná, a tv-t meg hagyjuk, mert az "RTL Klub"-ot sem ejti senki rövid [b]-vel az ottan...
2013. 10. 07, 09:26
Villamosos változatok
Annie: Vilmos aligha, esetleg William...
2011. 07. 30, 01:03
Vilmos és Kate helyett Vilmos és Aliz
Roland2: Nagymecset a Rózsadombon : falanszter.blog.hu/2010/09/11/mussolini_es_zogu_alban_kiraly_is_tamo
2013. 11. 09, 14:04
Virágok és törökök a fővárosban
lcsaszar: @nadivereb: Egyetértek, HB = sültkrumpli, chips = rósejbni...
2016. 09. 24, 19:26
Virágos jókedvünkben főzzünk virággal!
Galván Tivadar: @lcsaszar: azért csak óvatosan, mert amikor a kantinban chipst kértem a mittudoménmicsoda mellé, a kantinosné úgy nézett rám, mint a... mint aki nem érti, mit hablatyol itt ez a nyivánvalóan nem ameri...
2016. 09. 23, 18:44
Virágos jókedvünkben főzzünk virággal!
Irgun Baklav: @nadivereb: Igen, félrefordítás, én csak próbáltam az okokat megérteni, hogy miért sikerült félre a fordítás; mert lehet, hogy a sprout a szótár szerint jelent hajtást is, de adott kontextusban (pl. h...
2016. 09. 23, 18:24
Virágos jókedvünkben főzzünk virággal!
nadivereb: @lcsaszar: A hasábburgonyát egyébként sültkrumplinak hívják leginkább.
2016. 09. 23, 13:11
Virágos jókedvünkben főzzünk virággal!
szigetva: @lcsaszar: Terjeszd, hátha sikerül. A popkornt, úgylátszik, már sikerült.
2016. 09. 23, 12:53
Virágos jókedvünkben főzzünk virággal!
lcsaszar: @nadivereb: Jó, akkor ezentúl hívjuk a hasábburgonyát chips-nek vagy csipsznek, ahogy tetszik. Ja nem, az már foglalt, a .... mire is?
2016. 09. 23, 12:46
Virágos jókedvünkben főzzünk virággal!
nadivereb: @lcsaszar: a popkorn mint magyar szó szerintem már nem újdonság, tizensok éve is már azt kértünk a moziban.
@Irgun Baklav: a "sprouts" mint étel egyértelműen kelbimbó, ritkán mondják hozzá a Brussels-...
2016. 09. 23, 07:13
Virágos jókedvünkben főzzünk virággal!
El Vaquero: Nem értek egyet a cikkel, a cornflour nem egyenlő a cornstarch-csal. Az egyik kukoricaliszt, a másik kukoricakeményítő. Vagy csak én nem vagyok képben ezeket illetően? Persze azt is hozzá kell tennem,...
2016. 09. 23, 04:47
Virágos jókedvünkben főzzünk virággal!
Irgun Baklav: @lcsaszar: a popcorn szerintem rendben van magyarul is (mint szinonima), sőt adott, pl. mozis kontextusban nekem a pattogatott kukorica lenne furcsa. fenekigtejfel.blog.hu/2013/04/02/mozipop...pattoga...
2016. 09. 22, 23:39
Virágos jókedvünkben főzzünk virággal!
lcsaszar: És arról mi a véleményetek, hogy egyre gyakrabban nem fordítják a pattogatott kukoricát, hanem egyszerűen popcornt mondanak. Megfigyeltem, hogy a gyerekek jó része is már átváltott az angol változatra...
2016. 09. 22, 22:03
Virágos jókedvünkben főzzünk virággal!
nadivereb: @Zagrebacka Macka: én nem nézek gyakrabban főzős műsort, mint bármilyen mást, és mégis állítom, hogy ezek fordítása messze a legrosszabb. Az hagyján, hoy a szakszavaknak nem sikerül utánanézni, de nem...
2016. 09. 22, 16:22
Virágos jókedvünkben főzzünk virággal!
<< első < előző
következő > utolsó >>
... 2462
| 2463
| 2464
| 2465
| 2466
| 2467
| 2468
| 2469
| 2470
| 2471
| 2472
...