nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Jogi pálfordulás: 365 000$
Van-e rasszista felhangja az angol boy szónak?

2011 decemberében egy év után visszavonta elutasító ítéletét az alabamai fellebviteli bíróság egy munkahelyi diszkriminációs esetben. A eset kulcsa a boy szó helyes értelmezése volt.

nyest.hu | 2012. január 6.
|  

2011. december 16-án váratlan döntés született az alabamai fellebviteli bíróságon – számolt be a The New York Times. Majdnem egy évvel egy munkahelyi diszkriminációs eset lezárása után a bíróság megsemmisítette eredeti ítéletét. „Az eset egyedülálló; nem emlékszem, hogy valaha is történt volna hasonló a praxisomban” – mondja U. W. Clement, Alabama állam első fekete bírája, aki 2009-ben vonult vissza három évtizednyi szolgálat után. Clement volt az egyike azoknak az emberjogi aktivistáknak, akik beadványukkal elérték, hogy a bíróság vizsgálja felül első döntését a több mint egy éves esettel kapcsolatban.

A történet főszereplője John Hithon, a Tyson cég felnőtt korú, fekete bőrű munkása, akit egy napon a munkahelyén felettese boy-nak szólított.  (A boy teljesen hétköznapi angol kifejezés, szótári jelentése: fiú’.) A férfi nem volt hajlandó beletörődni ebbe a megszólításba, így pert indított az ügyben, mondván, hogy a felettese által használt kifejezésnek rasszista felhangja van. Keresetét azonban a bíróság elutasította azzal az indoklással, hogy a használt kifejezés társalgási elem, és nem rasszista indíttatású. De van-e rasszista töltete a boy szónak a kétezres évek Alabamájában?

A bíróság idei pálfordulása fényében igenis van. Hogy miért, arra Clement és tíz másik híres emberjogi aktivista mutatott rá. Fellebeztek az ítélet ellen a bírósághoz, és bizonyították, hogy a boy igenis megőrizte rasszista méregfogát. Indoklásukban személyes történetekre, a kulturális emlékezetben megőrzött eseményekre és olyan irodalmi művekre hivatkoztak, mint Harper Lee Ne bántsátok a feketerigót! (eredeti címe: To kill a mockingbird) vagy Richard Wright Meghajszolt vad (eredeti címe: Native Son) regénye, vagy Martin Luther King írásai.

Martin Luther King Jr.
Martin Luther King Jr.
(Forrás: Wikimedia Commons)

A fellebbezés eredményeképpen a bíróság elismerte, hogy a boy szó az adott kontextusban helyettesítője, vagy valamivel enyhébb megfelelője lehet a legdurvább rasszista kifejezéseknek. Hithonnak kártérítésként 365 ezer amerikai dollárt ítélt. Azonban a bíróság elutasította az egymillió dolláros kártérítési igényt, mivel Hithon felettese, aki egyébként 1400 munkást felügyel a Tysonnál, nincs elég magas beosztásban ahhoz, hogy szavai képviseljék az egész céget, és így miatta az egész vállalat felelősségre vonható legyen.

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!
Információ
X