-
Sándorné Szatmári: @nasspolya: 25 -re Folytatás: "A -d-re talán a válasz az, hogy fiktív tőre épül, nincs öná...2024. 10. 13, 11:41 Ál- és Tudomány
-
Sándorné Szatmári: @nasspolya: 25 "Miért pont ez a két nyelv?" Mármint az (illír-) pannon - kelta (==> a k...2024. 10. 12, 10:34 Ál- és Tudomány
-
nasspolya: @Sándorné Szatmári: Miért pont ez a két nyelv? Az illírből főleg csak tulajdonnevek és pár...2024. 10. 10, 07:37 Ál- és Tudomány
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: A szer szó sokoldalú jelentése a MAI magyar nyelvben amire gondoltam és amiről ...2024. 10. 06, 20:07 Ál- és Tudomány
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Azért inkább a tudományos forrásokat ajánlanám: uesz.nytud.hu/index.ht...2024. 10. 06, 14:26 Ál- és Tudomány
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Legalább húszezren tüntettek szombaton a horvátországi Vukováron a szerb nyelvű, cirill betűs feliratok bevezetése ellen – jelentette a horvát média.
A tüntetést horvát veteránok, hadirokkantak, hadiárvák, volt hadifoglyok szervezték, akik úgy vélik, hogy még nem érkezett el az ideje a kétnyelvűség bevezetésének Vukováron.
A szimbolikusan dél után öt perccel kezdődött demonstrációra az ország minden tájáról érkeztek szimpatizánsok. A tömeg horvát nemzeti lobogókat és egykori csapatzászlókat lengetett. A békés tüntetés végén a szervezők bejelentették, hogy áprilisban Zágráb főterén tartanak újabb tiltakozást.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
A horvát kormány decemberben jelentette be, hogy a kelet-horvátországi városban és nagyjából húsz másik szlavóniai és dalmáciai településen bevezetik a kétnyelvűséget, vagyis a horvát mellett szerb nyelvű, cirill betűs feliratokat helyeznek el a közterületeken és állami hivatalokon, intézményeken.
Az intézkedés hátterében az áll, hogy a 2011-es népszámlálás szerint – melynek eredményét 2012 decemberében tették közzé – az érintett településeken a szerb lakosság aránya meghaladja az egyharmadot. Vukováron a népszámlálás hivatalos eredménye szerint közel 28 ezer ember lakik, közülük 57 százalék vallotta magát horvátnak, 35 százalék szerbnek, 1,6 százalék ruszinnak és 1,25 százalék magyarnak.
A horvát alkotmány kétnyelvűséget ír elő azokon a településeken, ahol egy nemzeti kisebbség aránya meghaladja a 33 százalékot. A horvát kormány ragaszkodik ahhoz, hogy 2013-ban kihelyezzék a kétnyelvű feliratokat. A jobboldali ellenzék és az 1991-95 közötti horvát honvédő háború veteránjai viszont azt követelik, hogy Vukováron halasszák el a kétnyelvűség bevezetését. A kelet-horvátországi város a horvát függetlenségért folytatott harc, a miloševići Jugoszláv Néphadsereggel és a szerb szabadcsapatokkal szembeni fegyveres ellenállás jelképe.
Tomislav Nikolić szerb államfő 2012. júniusi beiktatása előtt kijelentette, hogy Vukovár szerb város, ahova nem kellene visszatérniük a horvátoknak. Ivo Josipović horvát elnök erre válaszul közölte: nem találkozik szerb hivatali partnerével, amíg a politikus nem változtat retorikáján.