nyest.hu
Kövessen, kérem!
Legutolsó hozzászólások
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Számítógépek fordítanak tanár és diák között

Angliai iskolák szükségből kezdenek el számítógépes fordítóprogramokat alkalmazni a tanárok és diákok közti kommunikációban.

nyest.hu | 2010. július 8.
|  

Az angliai Birmingham egyik általános iskolájában a 384 diák hatvan százaléka nem angolul beszél otthon. Ezért kellett bevezetni egy új számítógépes fordítóprogramot, amely 25 nyelvre tudja lefordítani a tanárok utasításait, és angolra átültetni a diákok kérdéseit – írja a Telegraph cikke.

A 2,5 millió fontért (8,5 milliárd Ft) kifejlesztett rendszer évi mindössze 700 fontba (240 ezer Ft) kerül az iskolának. A program a 25 beszélt nyelv mellett további 200 nyelvre tud írásban fordítani, és rengeteget segít az újonnan érkezett diákok mielőbbi beilleszkedésében.

Az egész országra kivetítve egy millió kisdiáknak nem az angol az anyanyelve. Az új program így valószínűleg átütő sikerre számíthat. Pontossága állítólag 95 százalékos, és a félreértések minimalizálása érdekében a szövegkörnyezethez igyekszik igazítani a fordítást.

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!
Információ
X