-
menasagh: Digitális tanulás...ennek is idővel jönnek meg a követkeményei mint a szombatesti bálnak.2021. 02. 24, 15:16 Hiánypótló online konferencia a...
-
K. Laci: Itt is nagyon sok hangoskönyveket meg lehet találni és elérhető az oldal akadálymnetesen i...2021. 02. 22, 17:59 Fehér bottal a monitor előtt
-
menasagh: Ezeknek a kifejezéseknek a nyelvújításkori változásokhoz van-e köze ?2021. 02. 17, 21:25 Bocsát és bocsájt
-
gekovacsistvan: Talán folytatnám a 23. - tól ( A többbi engem nem érdekel) "A Nomád Együttműködés Rendszer...2021. 02. 15, 12:38 A honfoglaló férfi, a gender studies...
-
menasagh: Valahol azt olvastam, hogy a biblia a régi eposzokból megmentett részletek átírása, tehát ...2021. 02. 14, 18:00 Jáfet, Magóg és magyarok mindenhol
Nyelvről vitatkozik kollégáival?
Kételyei támadtak?
Kálmán László nyelvész olvasóink égető kérdéseire válaszol:
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
- Mit állítsunk?
Olvasgassa itt a rovat korábbi cikkeit is!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Kire mondjuk, hogy oligarcha, vagy hogy mágnás, és honnan erednek ezek a szavak? Mikor, kire használjuk ma őket?
Az oligarcha szó végső soron a görög ὀλίγος [olígos] ’néhány, kevés’ és az ἄρχω [arkhó] ’kormányoz, vezet’ szavak összetételéből származik. A történelem során folyamatosan változott, hogy pontosan miféle uralkodói rétegre alkalmazták. A görögök eredetileg olyan városvezetőket neveztek így, akik nem demokratikusan, hanem mintegy uralkodóként kormányoztak – de ide sorolták Spártát is, ahol egy katonai réteg uralkodott. A magyar történelemben a kiskirályok korával (a 13.–14. század fordulójával) kapcsolatban használják, a szinte önálló államiságot kialakító nagybirtokosokat nevezik oligarcháknak.
A szó magyarországi (és nemzetközi) reneszánsza az oroszországi társadalmi változásának köszönhető. A Szovjetunió felbomlása utáni „kreatív privatizációnak” köszönhetően egyesek igen nagy vagyonokra tettek szert, és gazdasági hatalmukat igyekeztek politikai hatalommá is átalakítani. Őket kezdték Oroszországban oligarcháknak nevezni, és a nemzetközi sajtó is átvette ezt a terminust. A közelmúltban a magyarországi politikai életben is egyre többször találkozhatunk vele.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Ennél jóval ritkábban találkozhatunk egy másik, egyébként igen hasonló jelentésű és történetű szóval, a mágnással, mely az interneten leginkább a Mágnás Miska című operettnek (illetve a belőle készült filmnek) köszönhetően fordul elő.
A szó a középkori latin magnasból származik: jelentéstanilag nem túl érdekes, mert már a latinban is ’főúr, főember’ a jelentése. Ehhez képest alig mozdult el: a TESz. szerint a magyarban ’nagybirtokos, főnemes’. Nekünk azonban az az érzésünk, hogy a szó ma már nem feltétlenül utal nemesi származásra, sokkal inkább a jelentős vagyonra: sőt, kifejezetten polgári származású személyekre. Jó példái ennek a szóval alkotott összetételek, mint az iparmágnás vagy sajtómágnás.
Maga aszó egyébként a latin magnus ’nagy’ szóból származik. A szó családja igen kiterjedt, olyanok tartoznak ide, mint a magiszter ’elöljáró, vezető; tanító; tudományos rang viselője’ és a magisztrátus ’tisztviselő, hivatalnok; hatóság’; major ’nagygazdaság’, régebben ’majorosgazda’, ’főjuhász’, illetve ’őrnagy’ (de ide tartozik az angol mayor ’polgármester’ is); a majszter ’iparos’ vagy mester ’ua., továbbá: valamit magas fokon művelő egyén; elöljáró; tanító; művész; hóhér’; a maximum ’legtöbb; legfeljebb’.