-
szigetva: Sándorné Szatmári: Indíts egy blogot, oda kommenteld az elméleteidet. Az értelmetlen hozzá...2026. 04. 13, 19:02 Él és él
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 146 Mivel magyar az anyanyelvem, példaként azt hoztam fel, hogy a nyelvünk mint...2026. 04. 01, 22:36 Kőrösi Csoma Sándor és a hun–magyar...
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Az általad feltételezett "ősnyelvhez" semmi köze nincs annak, hogy a m...2026. 03. 30, 19:49 Kőrösi Csoma Sándor és a hun–magyar...
-
Sándorné Szatmári: @ganajtúrós bukta: Véleményem az, hogy a hangváltozás adott nyelvek esetén mint pl. az ang...2026. 03. 30, 19:38 Idegen gének az ősmagyar éjszakában
-
Sándorné Szatmári: @ganajtúrós bukta: 144 Azt kérdezed: "Mi az az ősnyelv?!" Az emberré válás egyik fontos el...2026. 03. 30, 19:16 Kőrösi Csoma Sándor és a hun–magyar...
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Petőfi és Pozsony kapcsolata, Pozsony és a magyarok az első Csehszlovák Köztársaság idején, vagy éppen a századforduló magyar értelmisége Pozsonyban – ezek szerepelnek a terítéken.
Helyiek és turisták számára egyaránt ingyenes magyar nyelvű városnéző sétákat indít Pozsonyban a hétvégétől a Pozsonyi Kifli polgári társulás. A városnéző séták során az érdeklődők helyi idegenvezetők és helytörténészek kíséretében mindig egy-egy tematikus útvonalon haladva ismerkedhetnek meg a város történetének egy-egy szakaszával. Az egy-másfél órásra tervezett sétákat havi rendszerességgel szervezik, azok megvalósításában több más magyar szervezet, köztük a József Attila Ifjúsági klub, a Selye János Klub valamint a Csemadok és az egyik közösségi hálón – vajon melyiken? (a szerk.) – spontán módon szerveződött társaság, a Pozsonyban Dolgozó Magyarok csoportja is részt vesz – tájékoztatta csütörtökön az MTI-t a polgári társulás.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
„Hasonló tematikus városnéző sétákat már több éve rendszeresen szervezünk szlovák nyelven, azok iránt nagy volt az érdeklődés, ezért úgy döntöttünk, hogy a korábban kísérleti jelleggel néhányszor már megtartott magyar nyelvű sétákat is rendszeresítjük” – mondta a kezdeményezésről Papp Sándor, a Pozsonyi Kifli egyik alapítója. Kifejtette: a séták résztvevői egyebek mellett olyan témakörökkel ismerkedhetnek az azokhoz kötődő helyszíneken, mint Petőfi és Pozsony kapcsolata, Pozsony és a magyarok az első Csehszlovák Köztársaság idején, vagy éppen a századforduló magyar értelmisége Pozsonyban.
Az első magyar nyelvű városnéző sétára most hétvégén, április 18-án szombaton invitálnak, annak mottója „A boldog békeidők, avagy minden ami az útikönyvekből kimaradt.” Az első séta a Pozsony óvárosában lévő egykori Kossuth Lajos térről (ma Hviezdoslav tér) indul délután, az érdeklődőket a Ganümédész kútnál várják a szervezők. A séta részletes programja a polgári társulás honlapján található.
A Pozsonyi Kifli társulást 2010-ben alapította néhány Pozsonyban élő magyar. A szervezet a tizenkilencedik század végi Pozsony egyik szimbólumáról – az ismert édes péksüteményről – kapta a Pozsonyi Kifli nevet. A szervezet Pozsony történelmi és kulturális értékeinek ápolását és népszerűsítését tűzte ki céljául.













