nyest.hu
Kövessen, kérem!

Nem lát minket a Facebookon?

Kenyérpirítón szeretné?

Legutolsó hozzászólások
  • tol: @Libertate: Pamjav Horolma genetikus ősszehasonlitotta a manysi és a magyar apai ágakat en...
    2020. 08. 04, 23:50  Mi is az az Uralonet?
  • Libertate: @Cypriánus: "A magyarokra rendkívül specifikus R1b : 18 %" Akkor az I= 24 - miért nem "ren...
    2020. 08. 04, 21:00  Mi is az az Uralonet?
  • Libertate: @Cypriánus: Már írtam, árja-indoeurópai-szkíta-szarmata hatás - mindkettőnél.
    2020. 08. 04, 20:17  Mi is az az Uralonet?
  • Cypriánus: @Libertate: A komikban közel annyi az R1b, és több az R1a mint a magyar népességben. Akkor...
    2020. 08. 04, 20:02  Mi is az az Uralonet?
  • Libertate: @Cypriánus: Minél közelebba szkíta területekhez! R1a Manysi 5% R1b Manysi 7% Velük pedig á...
    2020. 08. 04, 20:00  Mi is az az Uralonet?
A nyelvész majd megmondja
A legnépszerűbb anyagok
Írjon! Nekünk!
nyest.hu
nyest.hu
 
Egy tévedésből született szó: föveg

A nyelvtanórán tanulunk képzett és összetett szavakról, és megismerhetjük a szóalkotásnak még néhány ritkább módját is, de nem szoktunk tanulni tévedésből született szavakról. Pedig vannak ilyenek is.

nyest.hu | 2011. május 19.
|  

A Calepinus a 16 század legnépszerűbb szótára volt. Rengeteg kiadást ért meg. Először 1502-ben jelent meg Itáliában Cornucopiae címen – közismertebb nevét összeállítójáról, Ambrogi Calepinóról kapta. A szótár többnyelvű volt, a latin szavak mellett sok nyelven felsorolta megfelelőiket. A szótárnak sok változata volt. Bár az első kiadások csak héber, latin, görög és olasz megfelelőket tartalmaztak, később jelentek meg tíznél több nyelvet magukba foglaló változatok is, nem egyben a magyar nyelv is képviseltette magát.

1585-ös kiadásában azonban sajnálatos sajtóhiba történt. A 'fejfedő' jelentésben bekerülő söveg szóba sajtóhiba került, és fövegként jelent meg. A tévedéshez hozzájárulhatott, hogy abban az időben az s-t még főkén hosszú alakváltozatában (ſ) használták, mely nagyon hasonlított az f-re.

Ennyi? Jól néznénk ki, ha minden sajtóhibából új szó születne! Miért nem javították ki? Nos, a magyarázat az, hogy ha nem is ismerték, a 'fej' szó származékának gondolták, és mint helyes alakot megtartották. Átkerült a további kiadásokba, és más szótárakba is. Bár ma talán inkább népiesnek érezzük, régebben inkább csak az irodalmi és a hivatalos nyelvben volt használatban.

A söveg (ill. a mai irodalmi nyelvben inkább süveg) viszont ismeretlen eredetű. Alakváltozatai sokfélék (süeg, süjeg, sijeg, süög, sőg, sümeg stb. – a Sümeg településnevet azonban nem ebből magyarázzák), és a történetiségből sokféle jelentésben is adatolt: a 'fejfedő'-n kívül lehet 'fagyal', 'cukorsüveg', 'fityma', 'különböző tárgyak domború vagy kúpos teteje', 'anyacsavar', 'timpanon'. Eredetileg kúp alakú fejfedőt jelölhetett, innen származhat a többi jelentése.

Forrás

A magyar nyelv történet-etimológiai szótára

Követem a cikkhozzászólásokat (RSS)
Hozzászóláshoz lépjen be vagy regisztráljon.
Még nincs hozzászólás, legyen Ön az első!
Információ
X