-
Sándorné Szatmári: @ganajtúrós bukta: 22 A Google szerint további hasonló kifejezések (nem csak iskolában, bá...2024. 07. 23, 16:23 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
ganajtúrós bukta: Régi topik azért válaszolok hátha valaki visszaír... Talán: Szekálás, abuzálás, oltogatás,...2024. 07. 23, 13:34 „Mert nincs rá szó, nincsen rá...
-
Sándorné Szatmári: @Sándorné Szatmári: kiegészítés: A nyelvi bizonytalansági tényezők (amik annál gyakoribbak...2024. 07. 01, 08:12 Fantomok a magyar szavakban
-
Sándorné Szatmári: @szigetva: 117 Valóban.. A "Fedje meg!" parancs hosszú gy-vel--->hatása: "megfedd valak...2024. 06. 29, 12:28 Fantomok a magyar szavakban
-
szigetva: @Sándorné Szatmári: Nyilván a sok ostobaság mennyiségével akarsz dominálni. Annyit azért v...2024. 06. 29, 08:35 Fantomok a magyar szavakban
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.
![](/media/news-depesmod.png)
Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Vajon a nagybetűs Window írásmód megszaporodása elsősorban a Windows nevének hibás leírásának köszönhető?
Korábbi cikkünkben megállapítottuk, hogy a nyolcvanas évek után nem csak a Windows szóalak lett sokkal gyakoribb az angol szövegekben, hanem a Window is (így nagybetűvel). Mi lehetett ennek az oka?
![A figure, Figure, table, Table gyakorisága](/media/a-figure-figure-table-table-gyakorisaga.png)
A megoldás kulcsát a figure és a table szavak gyakoriságát mutató grafikon adja a kezünkbe. A figure fő jelentése az 'alak' (vö. magyar figura), de jelent 'ábrá'-t is. A table-t 'asztal' jelentésben már első angolóráinkon is megtanuljuk, de a szó használatos 'táblázat' jelentésben is. Amint látjuk, a 19. században a nagybetűs alakok ritkák voltak: csak mondat elején, esetenként címekben fordultak elő nagybetűvel. A 20. században azonban gyakoriságuk emelkedni kezdett, annyira, hogy 1960 körül a nagybetűs alakok gyakorisága felül is múlta a kisbetűsökét, sőt, a figure esetében a nagybetűs alak több, mint kétszer olyan gyakran fordult elő, mint a kisbetűs. Mi lehet a magyarázat?
Csakis az, hogy ezek a szavak az 'ábra', illetve 'táblázat' jelentésben szaporodtak el ennyire. Az angolban az a szokás, hogy az ábráknak címeket adnak, melyeket nagybetűvel írnak: Figure 1 'első ábra', Table B 'B táblázat' stb. Ezekre a szövegben is így, nagybetűkkel hivatkoznak. Az adatokból arra következtethetünk, hogy a könyvekben (nyilvánvalóan tudományos könyvekben) egyre több ábra és táblázat jelent meg (ill. az ilyen kötetek aránya nőtt évről évre, ill. ezek aránya nő a Google Books mintájában).Az ábráról azt is leolvashatjuk, hogy a nyolcvanas évektől kezdve, amikor már jóval egyszerűbbé vált számítógéppel ábrákat készíteni, a táblázatok népszerűsége csökkenni kezdett...
De mi köze ehhez a Windowhoz, illetve a Windowshoz? Az, hogy a nyolcvanas években kezdtek elterjedni a grafikus felülettel működő operációs rendszerek. Ezekben a felület bizonyos funkcionális egységeit ablakoknak, azaz window-knak nevezték el. Azok a kézikönyvek, amelyek a számítógépek használatáról szóltak, szintén használták a Window 1, Window 2 stb. szerkezettípusokat, és a nagybetűs Window használata ennek köszönhetően nőtt meg. A Windows elterjedése tehát csak közvetve hatott a Window alak szaporulatára: nem maga a termék a közvetlen ok, hanem az a technológia, melynek legnépszerűbb képviselője.