-
Sándorné Szatmári: @cikk: Idézet, amivel teljesen egyet értek.. "A nyelvek besorolásával azonban rengeteg pro...2025. 06. 18, 13:19 Mi bizonyítja, hogy a magyar nyelv finnugor?
-
Sándorné Szatmári: @Fejes László (nyest.hu): 52 A " „Mikor lészen jó Budában lakásom?” " Mai jelentése szerin...2025. 06. 13, 10:38 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: @istentudja: 3 Az illetékes ember (akinek az illetéket befizették, mert jogosult volt arra...2025. 06. 13, 09:42 Paraszti szó
-
Sándorné Szatmári: Jelen esetben ugyan régi nyestcikkről van szó, mégis kiemelnék két, véleményem szerint fon...2025. 06. 12, 11:49 Vekerdy: piros tinta helyett felfedező út
-
Sándorné Szatmári: @mederi: 11 Kiegészítem a korábbi, mederi néven írt megjegyzésemet.. Ami a cikkben is kife...2025. 06. 05, 13:16 Falánk igék
Kálmán László nyelvész, a nyest szerkesztőségének alapembere, a hazai nyelvtudomány és nyelvi ismeretterjesztés legendás alakjának rovata volt ez.
- Elhunyt Kálmán László, a Nyelvész, aki megmondja
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
Kálmán László korábbi cikkeit itt találja.

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Milyen Finnország magyar szemmel? Bizonyára mindenkinek egy kicsit más, ám vannak olyan dolgok, amelyek mindannyiunk érdeklődését felkelthetik. Egy nyúlfarknyi poszt erejéig biztosan.
Sokféle blog van szerte az interneten. Ha valaki új élményekkel néz szembe, például külföldre utazik, könnyen juthat arra az elhatározásra, hogy blogot indít: így csak egyszer kell megírnia, amit egyébként oly sok ismerősének írna meg – ráadásul olyanok is értesülhetnek az általa felfedezett érdekességekről, akiket nem is ismer. Az ilyen utazós-élménybeszámolós blogok is rendkívül sokfélék: vannak, amelyek személyesek, vannak, amelyek a személyes beszámolókat váltogatják a közérdeklődésre számot tartó információkkal – és vannak olyanok, amelyek igyekeznek legalább annyira objektívek lenni, mint egy újságban vagy portálon megjelenő cikk, és mellőzik a személyes információkat. A blogszerzőt nem ismerők számára persze leginkább az ilyen oldalak lehetnek érdekesek.
Az oldal az ajánló után folytatódik...
Örömmel fedeztük fel, hogy az év elején elindult Fin(n)tor címen egy ilyen blog Finnországról, és azóta is megjelenik rajta heti egy-két bejegyzés. Ezek a posztok viszonylag rövidek, néhány bekezdésből állnak, éppen annyira feszegetik a kérdéses témákat, amennyire azok az átlagos magyar olvasót érdeklik – sosem fulladnak unalomba. Az külön örvendetes, hogy már első posztjában is nyelvi témát feszeget: a 2012-es év finn szavairól szól. A nyelv mint téma egyébként ritkán jelenik meg, sokkal jellemzőbbek a finn hétköznapokkal kapcsolatos információk, mint például a parkokban élő visszavadult nyulakról szóló poszt. De miről olvashatunk még?
Úgy tűnik, a blog anonimitásba burkolózó szerzője, Polarlight sportos életmódot folytathat, hiszen megemlékezik a finnek uszodai szokásairól, a téli kerékpározásról és a sípályán való viselkedés szabályairól. Foglalkoztatják a különböző gazdasági kérdések, a népszokások, a társadalmi problémák (bármilyen furcsa, de vannak), de szóba kerülnek olyan hagyományos turisztikai témák is, mint Helsinki legszebb épületei. Visszatérő a finn–magyar kapcsolatok témaköre: szó esik arról, hol él Finnországban a déli harangszó hagyománya, vagy hogy finn diákok klippet forgattak egy LGT-számhoz.
A legnagyobb érdeklődésre persze valószínűleg az olyan egzotikumok számíthatnak, mint az állatkerti jégszobrok, az első tavaszi tábortűz, a helsinkieket elkápráztató természeti jelenségek, és nem maradhatnak ki a gasztronómiai specialitások sem. Szó esik ismerten is ismeretlen kulturális jelenségekről, mint a finnek Donald-kacsa-kultusza, és persze nem maradhat el minden finnországi utazás legszebb pillanata sem: az átruccanás Tallinnba.