-
menasagh: Digitális tanulás...ennek is idővel jönnek meg a követkeményei mint a szombatesti bálnak.2021. 02. 24, 15:16 Hiánypótló online konferencia a...
-
K. Laci: Itt is nagyon sok hangoskönyveket meg lehet találni és elérhető az oldal akadálymnetesen i...2021. 02. 22, 17:59 Fehér bottal a monitor előtt
-
menasagh: Ezeknek a kifejezéseknek a nyelvújításkori változásokhoz van-e köze ?2021. 02. 17, 21:25 Bocsát és bocsájt
-
gekovacsistvan: Talán folytatnám a 23. - tól ( A többbi engem nem érdekel) "A Nomád Együttműködés Rendszer...2021. 02. 15, 12:38 A honfoglaló férfi, a gender studies...
-
menasagh: Valahol azt olvastam, hogy a biblia a régi eposzokból megmentett részletek átírása, tehát ...2021. 02. 14, 18:00 Jáfet, Magóg és magyarok mindenhol
Nyelvről vitatkozik kollégáival?
Kételyei támadtak?
Kálmán László nyelvész olvasóink égető kérdéseire válaszol:
- Így műveld a nyelvedet
- Utoljára a bicigliről
- Start nyelvstratégia!
- Változás és „igénytelenség”
- Mit állítsunk?
Olvasgassa itt a rovat korábbi cikkeit is!

Ha legutóbb kimaradt, most itt az új lehetőség!
Ha ma csak egyetlen nyelvészeti kísérletben vesz részt, mindenképp ez legyen az!
Finnugor nyelvrokonság: hazugság
A határozott névelő, ami azt jelenti, hogy ‘te’
Az oroszok már a fejünkön vannak!
Nemcsak a rovásírásos helységnévtáblák szaporodnak gombamód a magyar településeken: pünkösdre a Biblia újszövetségi részének rovásírásos változatát is megjelenteti a Rovás Alapítvány – közölte a szervezet kuratóriumának elnöke.
Sipos László elmondta: a hatalmas vállalkozáshoz méltón a szent könyvet díszkötésben adja ki a szervezet, amely a különleges kötetet ezt követően a világvallások vezetőihez is eljuttatja.
Az elnök szerint ezen kívül rövidesen két másik fontos és nagy horderejű célkitűzésük is megvalósulhat. Egyrészt terveik között szerepel egy önálló iroda és tudományos központ kialakítása, mely már a közeljövőben sikerrel zárulhat. A június 13-án Helsinkiben sorra kerülő Unicode konferencián pedig az alapítvány képviselői hivatalosan is benyújtják az illetékes szakembereknek a székely-magyar rovásírás egységes, a nemzetközi szabványnak megfelelő, számítógépes karakterkészletét. Amennyiben a kezdeményezés elnyeri a döntéshozó testület támogatását, ez a lépés lehetővé teszi, hogy belátható időn belül – Sipos László szerint akár már egy év múlva – a világ valamennyi digitális kommunikációs eszközében választható nyelv legyen a rovás.
Az elnök szólt arról is: egyre népszerűbb a rovásírásos helységnévtáblák kihelyezésére a Kárpát-medencében: jelenleg már mintegy 60 tábla áll Magyarország 11 megyéjében és a határon túli területek közül elsőként az ukrajnai Beregszászon, valamint előkészítés alatt van hasonlók kihelyezése Románia, Szlovákia és Horvátország magyarlakta területein is – tette hozzá.
Itthon az eddigi legnagyobb táblaállítási akciót május 7-ére szervezik, amikor egy nap alatt 5 településen – Szolnok-Szandaszőlősön, Rákócziújfaluban, Martfűn, Kiskörén, valamint Nyíradonyban – avatnak rovásírásos helységnévtáblákat. Sipos László jelezte: számításaik alapján május végére a 100. ilyen tábla is helyére kerül.